AccueilLa littérature serbe dans le contexte européen : texte, contexte et intertextualité

*  *  *

Publié le vendredi 10 septembre 2010 par Marie Pellen

Résumé

Ce colloque international consacré à la littérature serbe s'inscrit dans une dynamique de plusieurs manifestations scientifiques qui visent à replacer les cultures slaves dans le contexte européen. Il s'insère aussi dans une démarche culturelle visant à faire découvrir, en France, des auteurs et des œuvres encore inconnus ou mal connus en Occident. Il contribue également à une meilleure connaissance d'une littérature écrite dans une langue « non-universelle » , une littérature d'Europe considérée par les non-initiés comme « mineure » ou même « marginale ».

Annonce

L'objectif sera d'abord de montrer comment la littérature serbe - une littérature à forte identité nationale - a su profiter des différentes influences tout en poursuivant son propre chemin, autonome et authentique. Plus précisément, il s'agira de démontrer, à travers une lecture intertextuelle, comment, dans cette littérature, ont pu se croiser et se féconder des orientations diverses - ce qui est authentique, propre à la culture serbe, et ce qui provenait de l'extérieur, d'horizons culturels différents -, et comment cette littérature, bénéficiant de nombreux acquis de la culture des autres pays européens, a réussi à réaliser une synthèse originale grâce à laquelle elle peut aujourd'hui prétendre à juste titre d'être à la fois une partie intégrante des Lettres européennes et une littérature nationale à part entière.

Ce colloque international est organisé dans le cadre de l'Unité mixte de recherche (UMR) "Europe Européanité et Européanisation" et du programme quadriennal MSHA 2007-2010 : "Marges, mémoire et représentations des territoires européens".

PROGRAMME

Mercredi 29 septembre 2010

09h30 : Accueil des participants / Пријем учесника

10h00 : Ouverture du colloque / Отварање скупа

Salle Jean Borde
  • Christophe Bouneau, Directeur de la Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine
  • Jean-Paul Revauger, Directeur de l’EEE (Europe Européanité Européanisation) UMR 5222 / CNRS –Université Michel de Montaigne Bordeaux 3
  • Alain Viaut, chargé de recherche CNRS hdr, Directeur du programme quadriennal MSHA 2007-2010 : « Marges, mémoire et représentations des territoires européens » 
  • Milivoj Srebro, organisateur du Colloque, Maître de conférences au Département d’Etudes Slaves et membre de l’EEE (Europe Européanité Européanisation) UMR 5222 / CNRS – Université Michel de Montaigne Bordeaux 3

Séance en français / На француском

Salle N° 2

Président de séance / Председава : Jelena Novaković (Université de Belgrade, Serbie)

10h20-10h40 : Boris Lazić (Université Paris IV – Sorbonne) : La naissance de la littérature serbe moderne et son orientation européenne : Dositej Obradović et l’Europe des Lumières / Рађање модене српске књижевности и њена европска оријентација : Доситеј Обрадовић и Европа епохе просветитељства

10h40-11h00 : Boško Bojović (Ecole des Hautes Etudes en Science Sociales, Paris) : Réception de la poésie populaire (épique) serbe en France dans la première moitié du XIXe siècle / Рецепција српске народне (епске) поезије у Француској у првој половини XIX века

11h00-11h20 : Paul-Louis Thomas (Université Paris IV – Sorbonne) : Les traductions françaises de « Hasanaginica » / Француски преводи « Хасанагинице »

11h20-11h40 : Gabriella Schubert (Université Friedrich-Schiller de Jena, Allemagne) : Au sujet de la réception de la poésie populaire balkano-slave, principalement serbe, en Allemagne au temps du romantisme / О рецепцији народне поезије балканских Словена, посебно Срба, у романтичарској Немачкој

11h40-12h00 : Discussion / Дискусија

12h00-14h00 : Déjeuner au restaurant du BEC / Ручак

Séance en serbe / На српском

Salle N° 2

Président de séance / Председава : David Norris (University of Nottingham, Grande Bretagne)

14h00-14h20 : Sava Damjanov (Université de Novi Sad, Serbie) : Les cadres européens du classicisme serbe / Европски оквири српског класицизма

14h20-14h40 : Sava Andjelković (Université Paris IV – Sorbonne) : Jovan Sterija Popović et l'héritage dramatique en français et en allemand / Јован Стерија Поповић и драмско наслеђе на француском и немачком језику

14h40-15h00 : Persida Lazarević Di Giacomo (Università degli Studi “G. d’Annunzio” Chieti-Pescara, Italie) : Littérature serbe à Venise (première moitié du XIXe siècle) : entre exil et lutte patriotique / Српска књижевност у Венецији (прва половина XIX века) : између егзила и патриотске борбе

15h00-15h20 : Duško Babić (Lycée philologique de Belgrade, Serbie) : Draško parmi les Vénitiens : l’image de l’Europe dans  « La couronne des montagnes » / Драшко у Млецима : слика Европе у Горском вијенцу

15h20-15h40: Discussion / Дискусија

15h40-16h00 : Pause / Пауза

16h00-16h20 : Dušan Ivanić (Université de Belgrade, Serbie) : Les écrivains slaves du réalisme serbe / Slovenski  pisci u srpskom realizmu

16h20-16h40 : Lidija Tomić (Faculté de Nikšić, Université du Monténégro) : La nouvelle « Verter » de Laza Lazarević : pour et contre Werther de Goethe / Приповетка « Вертер » Лазе Лазаревића : за и против Гетеовог Вертера

16h40-17h00 : Ivan Negrišorac (Universite de Novi Sad, Serbie) : Les poètes modernistes serbes et les parnassiens et symbolistes français : problème du modèle poétique / Српски песници модерне и француски парнасовци и симболисти : проблем поетичког модела

17h00-17h20 : Vesna Matović (Institut de la Littérature et des Arts, Belgrade, Serbie) : La dimension européenne du modernisme serbe / Европска димензија српског модернизма

17h20-17h40 : Aleksandar Jerkov (Université de Belgrade, Serbie) : Visage européen de la littérature serbe / Европско лице српске књижевности

17h40-18h00 : Discussion / Дискусија

18h00-19h30 : Cocktail à MSHA / Коктел са закуском

Jeudi 30 septembre 2010

Séance en français / На француском

Salle N° 2

Président de séance / Председава : Paul-Louis Thomas (Université Paris IV – Sorbonne)

09h20-09h40 : Jelena Novaković (Université de Belgrade, Serbie) : Belgrade - la « seconde centrale surréaliste » en Europe / Београд - « друга надреалистичка централа » у Европи

09h40-10h00 : Milivoj Srebro (Université Michel de Montaigne – Bordeaux III) : Au carrefour de l’Orient et de l’Occident : Ivo Andrić / На раскршћу Истока и Запада : Иво Андрић

10h00-10h20 : Slobodan Despot (Xenia Editions, Suisse) : Les reflets de l’histoire européenne dans l’œuvre de Miloš Crnjanski / Одрази европске историје у делу Милоша Црњанског

10h20-10h40 : Discussion  / Дискусија

10h40-11h00 : Pause / Пауза

11h00-11h20 : Florance Corrado (Université Michel de Montaigne – Bordeaux III) : Deux poétesses slaves : Desanka Maksimović et Anna Akhmatova / Две словенске песникиње : Десанка Максимовић и Ана Ахматова

11h20-11h40 : Marija Džunić-Drinjaković (Université de Belgrade, Serbie) : Les résonances rabelaisiennes dans la littérature serbe / Раблеовска сазвучја у српској књижевности

11h40-12h00 : Sanja Bošković (Université de Poitiers) : « Le Dictionnaire Khazar » ou l'iconographie éclectique de Pavić / Хазарски речник или Павићева еклектичка иконографија

12h00-12h20: Alain Cappon, (traducteur, Vernantes) : La littérature serbe : de la lecture à la traduction / Српска књижевност : од читања до превођења

12h20-12h35: Discussion / Дискусија

12h35 – 14h00 : Déjeuner au restaurant du BEC / Ручак

Séance en serbe / На српском

Salle N° 2

Président de séance / Председава : Dušan Ivanić (Université de Belgrade, Serbie)

14h00-14h20 : Mladen Šukalo (Université de Banja Luka, Bosnie-Herzégovine) : Danilo Kiš et la littérature française / Данило Киш и француска књижевност

14h20-14h40 : Serguei Nikolaevitch Meschériakov (Université Lomonossov, Moscou, Russie) : Miodrag Bulatović et F. M. Dostojevski / Миодраг Булатовић и Ф. М. Достојевски

14h40-15h00 : Alla Tatarenko (Université de L`viv, Ukraine) :  Le postmodernisme serbe et son contexte européen / Српски постмодернизам и његов европски контекст

15h00-15h20 : David Norris (University of Nottingham, Grande Bretagne) : Narration du passé : fiction historique serbe des années 1980 / Приповедање прошлости : проблеми у српској историјској фикцији осамдесетих година

15h20-15h40 : Discussion / Дискусија

15h40-16h00 : Pause / Пауза

16h00-16h20 : Vladislava Ribnikar (University of Nottingham, Grande Bretagne) : Dans le tourbillon de l’Histoire : le roman historique serbe des années 1990 / У вртлогу историје : српски историјски роман деведесетих година

16h20-16h40 : Boguslaw Zielinski (Université d’Adam Mickiewicz à Poznań, Pologne) : Europe Centrale dans la prose contemporaine serbe / Средња Европа у савременој српској прози

16h40-17h00 : Tihomir Brajović (Université de Belgrade, Serbie) : Le monde comme une scène double : l’image émigrante de l’Occident dans le roman serbe contemporain / Свет као двострука позорница : емигрантска слика Запада у савременом српском роману

17h00-17h15: Discussion / Дискусија

17h15 : Clôture du colloque / Затварање скупа

20h00 : Dîner dans le centre-ville de Bordeaux / Вечера у центру Бордоа

Informations
Europe - Européanité – Européanisation (UMR 5222)
http://eee.aquitaine.cnrs.fr/accueil.htm

Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine (MSHA)
http://www.msha.fr/msha/index.php

Contact
Milivoj Srebro
milivoj.srebro@gmail.com

Lieux

  • 10 esplanade des Antilles (Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine – Domaine universitaire)
    Pessac, France

Dates

  • mercredi 29 septembre 2010
  • jeudi 30 septembre 2010

Mots-clés

  • littérature, Serbie, Europe, poésie, roman

Source de l'information

  • Marion Daubanes
    courriel : Marion [dot] Daubanes [at] msha [dot] fr

Pour citer cette annonce

« La littérature serbe dans le contexte européen : texte, contexte et intertextualité », Colloque, Calenda, Publié le vendredi 10 septembre 2010, http://calenda.org/201803