AccueilÉcritures en migrations

Écritures en migrations

Histoires d'écrits, histoires d'exils

*  *  *

Publié le jeudi 05 avril 2012

Résumé

La thématique générale de ce colloque s'inscrit dans une perspective transdisciplinaire correspondant à la fois aux problématiques de l'écrit et à celles de la migration. Cette transversalité disciplinaire permettra d'accueillir des travaux en sciences de l'éducation, histoire, géographie, sociologie, anthropologie de l'écriture, sociolinguistique, sciences politiques etc.

Annonce

  • Colloque International : Écritures en Migration(s). Histoires d'écrits, histoires d'exils. Vendredi 11 mai et samedi 12 mai 2012

Vendredi 11 mai

8 h 45  Accueil des participants autour d'un café

9h 15 Ouverture (plénière amphi X) par un représentant de l’Université ou de collectivité territoriale

9h 30 Introduction : Anissa Ben Hamouda, Delphine Leroy et Amandine Spire ;  genèse du projet et problématisation, présentation des journées

10h-11h : Table ronde 1

Quelles sont les spécificités ?

11h20 -13h Ateliers session 1

Ecritures en exil  

Modérateur : Michel Agier

  • Marie-Aude FOUERE (chercheure associée Kenya & LAM France) : “Écrit politique en exil : les Mémoires d’Ali Muhsin al-Barwani loin de Zanzibar”
  • Carmen GOMEZ (docteure, univ. non spécifiée), “« La Generación de la Amistad » Littérature sahraouie dans le troisième temps de l’exil”
  • Marion Brétéchet (doctorante, Univ. Paris Sorbonne), “Un ailleurs pour écrire l’actualité politique européenne (Provinces Unies/France 1680, 1720)

Ecritures et altérité 

Modérateurs : Mamousse Diagne  et Anissa Ben Hamouda

  • Daniel Larangé (MdC, Abo Akademi, Finlande), “La mondialisation au risque de l’effacement des identités”
  • Sabrina Fatmi-Sakri (doctorante, Univ. Alger 2)“Approche sociodiscursive des rapports intercommunautaires”
  • Amina Ben Bourek (doctorante Univ. Tizi-Ouzou, Algérie)“Exil linguistique et croisement des codes: l’oralité comme catharsis chez Leïla Sebbar”

Relier ici et là-bas 

Modératrice : Béatrice Fraenkel

  • Starostina Natalia (enseignante, Young Harris College, Etats-Unis), “Mythologies, Irony, and Nostalgia in the Writings of the Russian émigrés in interwar in France
  • Fabien Deshaies et Axel Pohn-Weidinger (doctorants, Univ. Paris 8) “Correspondre et se correspondre. Enquête sur l’écriture de l’éloignement militaire”
  • Jean-Philippe Dedieu (docteur Ehess)  “Être écrit/ Être publié : les alliances éditoriales entre intellectuels français et migrants ouest-africains dans les années 1970”

13H Pause déjeuner 14H30

16h -17h Ateliers session 2

Littérature et identité

Modérateurs : Nicole Blondeau et Vinay Swamy

  • Boubakour Samira (doctorante Univ. Lyon 2) et Meziani Amina (doctorante Univ.Biskra, Algérie), “Taos Amrouche, itinéraire de la vie d’une étrangère”
  • Mélinda Mod (doctorante Univ. Paris 8) “Une stratégie d’écriture autoprotectionniste dans la trilogie d’Agota Krisof”
  • Jose Monteagudo Gonzalez (professeur Univ. Sévillle) & Julia Gonzalez Calderon (doctorante Univ. Séville)“C’est comment l’Amérique ? Identité irlandaise, témoignage de migration et transition culturelle dans l’écriture autobiographique de Frank Mc Court

Apprendre

Modératrice : Aïssatou Mbodj

  • Jeanne Gonac’h, Fabienne Leconte, Clara Mortamet (Université de Rouen, Laboratoire LiDiFra UFR Lettres et sciences humaines / IRED) : “Pratiques et expériences de l’écrit làbas et ici : Le cas d’adultes migrants en France”
  • Joanna Lorilleux (doctorante Université François Rabelais Tours) : “Intégration scolaire et acculturation à l’écrit : liens entre migration et évolution des rapports à la littératie chez des enfants scolarisés tardivement”

Pratiques linguistiques plurielles

Modérateur : Lorenzo Zanasi

  • Valéria Villa ( doctorante, Bordeaux 3 & Bologne )“Les langues de l’Autre : italien et dialecte dans la littérature des migrants. Une approche sociolinguistique”
  • Marie Rivière (doctorante, Univ. Paris 3) “Habiter la langue de l’autre : tactique de lecteurs plurilingues”
  • Michèle Baussant (chargée de recherche , LESC Univ. Paris 10) “Engendrer l’absent : langue, origine et exode au sein de la diaspora juive égyptienne”
  • Sofiane Bouhdiba (Sous réserve) (professeur univ. Tunis) “Quand l'écriture ouvre les portes de la migration. Le literacy test aux Etats-Unis”

Arts, associations et appropriation de la langue 

Modératrice : Marie-Eve Humery

  • Patrick Fontana (artiste plasticien), Lecture(s) de bouche. Atelier de lecture(s) enregistrées à l'atelier formation de base de l'association Emmaüs, Paris 11
  • Philippe Ripoll (écrivain ) : Prendre langue avec la vôtre. Expérience d'ouvrage émancipateur avec des femmes de l'atelier d'alphabétisation aux Franc-Moisins. (titre ss ttes réserves)

17h30 : Synthèse de la journée (amphi X) par JL Le Grand

18h30 Slam de Tata Milouda (amphi X)

19h40 Vernissage de l'exposition (rotonde/ maison de l'étudiant)

Samedi 12 mai

  • 8 h 45 Accueil des participants hall de l'amphi X : café
  • 9h 15 Retour sur la journée précédente, présentation (plénière amphi X) Martine Bodineau Henri Bokilo, Delphine Leroy et Marie Leroy

9h 45 : Table ronde 3 amphi X

Comment la migration influence les pratiques d’écritures ?

  • Modérateur : José Monteagudo
  • avec : M. Agier- C. Delory, M. Diagne, M. Morisse

11h-11h30 : Pause-café à la rotonde : expo, présentation d’ouvrages à la rotonde “librairie” (Philippe Ripoll ; Virginie Lydie)

11h30 -13h Ateliers session 3

Amphi X : La mise en récit : une unification du sujet ?

Modérateurs : Jean-Louis Le Grand & Corinne Alexander- Garner

  • Stéfan Le Courant, (doctorant, LESC laboratoire d’ethnologie comparative Paris Ouest Nanterre)“Le voyage comme destin, l’aventure comme quotidien. La biographie d’Ibrahim Kanouté.”
  • Virginie Lydie (écrivaine) : “Du témoignage au livre : l'errance à quatre mains”
  • Rose-Marie Volle (MdC, Univ. de Franche-Comté), “Akira MIZUBAYASHI : Ecrire son expérience de l'autre langue”

Salle M21 Histoires de “déplacements forcés”

Modératrice : Amandine Spire

  • Kelly Poulet (doctorante UPJV. Habiter Processus identitaires Processus sociaux & Isabelle Astier (professeur des universités, CURAPP Univ. de Picardie ) Titre provisoire : “Face à l’obligation de quitter le territoire français : double regard sur l’expérience de la mise en récit de migrants.”
  • Elzbieta Latka (doctorante Univ. Lille 3 & Univ. Jagellonne Cracovie, Pologne), “Pour ne pas rester muette... Des lettres d’immigrées polonaises en France dans l’entre-deux-guerre”
  • Miguel Alberto Gonzalez-Gonzalez (professeur, Univ. de Manizales, Colombie)“Ecriture, personnes déplacées et migrations en Colombie, des violences ritualisées. Quelle image transmise par certains romans ?”

Salle M22 Écrits professionnels

Modératrice : Martine Morisse

  • Yvette Moulin (docteure, Univ. Paris 8), Écritures et transactions sociales
  • Izabel Galvao (MdC, Univ. Paris 13), Récit d’investigation professionnelle et “mise en forme” de l’expérience professionnelle

Rotonde : Atelier de pratique 

Modérateur : Nicolas Fasseur

Atelier d’écriture bilingue Culture et Liberté Tarn et Garonne

13h - 14h30 : Pause-déjeuner

14h30 -15h :  Amphi X ; TGP/ Association Femmes des Franc-Moisin ; lecture d’extraits de l’ouvrage collectif réalisée avec P. Ripoll  (femmes impliquées et comédiens)

15h15 -16h Ateliers session 4

Amphi X Femmes et écritures 

Modératrice: Camille Schmoll

  • Inès Espirito Santo, (ENS),  Le rapport à l’écrit au prisme de la servilité : les immigrées portugaises et leurs patronnes
  • Christine Deprès (professeure, Univ. Paris Descartes), Entre parole et écriture féminines, les voix des migrantes
  • Delphine Leroy (doctorante, Univ Paris 8 & Ehess), Ecritures enfouies, écritures publiées : traces de l’ordinaire de femmes hispanophones

M.21 Enfances

Modératrice : Anne-Marie Chartier

  • Bruno Hubert, docteur, (IUFM, Université, de Nantes)”Faire de sa vie une fiction. Des migrations en écriture avec des enfants d’école élémentaire”
  • Teresa Solis, (doctorante, Université de Paris Ouest Nanterre La Défense.) Si c'était pour moi, je ne viendrais pas ici. » Les enfants racontent.
  • Jacek Kubera, (Univ. de Poznam, Pologne), Romans écrits par les enfants d’immigrés algériens en tant que matériau sociologique. Application de la méthode autobiographique de Florian Znaniecki

M.22 Mémoire et nostalgie

Modératrice : Marie Leroy

  • Sylvie Morais,( doctorante Univ. Paris 13) “Traces migratoires : l’artistique comme pratique de soi en temps d’exil”.
  • Edwige S. Ceïde, “Du Crémas à l’idée. Avec le temps tout change sauf le passé”
  • Ewa Maczka (doctorante Lyon 2), Une écriture d'exil et ses fonctions.Auteurs d'origine judéo-maghrébine en France postcoloniale.

Rotonde : Expérimentations 

Modératrice : Yvette Moulin

  • Association mots et regards (Saint-Denis) : Lecture de récits autour d’une réhabilitation urbaine et débat avec la salle sur le thème de l’écrit et de la migration
  • Culture et Liberté Nord (Lille) : Retour sur expérience. Réalisation d’un ouvrage à partir d’un récit de vie

16h45 Conférence de clôture : Catherine Quiminal

18 h 00 Pot de clôture en musiques

Lieux

  • 2 rue de la Liberté (Université Paris 8)
    Saint-Denis, France (93)

Dates

  • vendredi 11 mai 2012
  • samedi 12 mai 2012

Contacts

  • Hélène Testud
    courriel : testud [at] gmail [dot] com

URLS de référence

Source de l'information

  • Hélène Testud
    courriel : testud [at] gmail [dot] com

Pour citer cette annonce

« Écritures en migrations », Colloque, Calenda, Publié le jeudi 05 avril 2012, http://calenda.org/207556