AccueilCatégoriesEsprit et LangageLangage
6 Événements
- 1
Trier
-
Beyrouth
L’appel à propositions interroge la catastrophe et la reprise, nécessaire, de la tragique explosion du 4 août, à Beyrouth. La reprise s’oppose, par définition pour Søren Kierkegaard, à la pure répétition — impossible — du même. La reprise est recréation sous un autre visage, en assumant les aléas de la mémoire, ses failles, ses imprécisions. Reprendre Beyrouth, c’est déjà se trouver sur un terrain miné, à ramasser des éclats de visages, de sens, de chronologie rompue. Reprendre Beyrouth, c’est aussi la repriser, en suturer l’architecture, l’histoire, l’héritage, la sauver de sa propre béance. L'appel, interdisciplinaire, s'ouvre à l'image (photographie, caricature, bande dessinée, illustration, dessin, collage) et au textuel (textes en prose, poèmes, réflexions).
-
Beyrouth
Appel à contribution - Langage
Langues et traduction : enjeux cognitifs
Al-Kīmiyā, revue de la faculté de langues et de traduction, université Saint-Joseph de Beyrouth (numéro 19)
La thématique retenue pour le numéro 19 d’Al-Kīmiyā est : « Langues et traduction : enjeux cognitifs ». Depuis quelques décennies, les recherches en sciences cognitives s’intéressent aux processus d’apprentissage en explorant le phénomène de la plasticité cérébrale. Les progrès s’avèrent aujourd’hui réels et incontournables. Les principes fondamentaux de l’apprentissage, ou ce que Stanislas Dehaene appelle les piliers de l’apprentissage, sont bien définis et nécessitent une adaptation, une remise en question, voire une révolution des pratiques d’enseignement. L’enseignement des langues et de la traduction/interprétation ne fait pas exception à cette nouvelle donne. De plus, les recherches descriptives se multiplient pour étudier les processus de traduction et d’interprétation ainsi que ceux des phénomènes linguistiques tels que le bilinguisme ou le plurilinguisme sous l’éclairage des sciences cognitives.
-
Istanbul
Travel to, in, and from the Ottoman World and Turkish Republic
Turkish Journal of History (Tarih Dergisi)
For this special issue of Tarih Dergisi, the Turkish Journal of History, we invite original research addressing questions arising from travel to, in, and from the Ottoman Empire and Turkish Republic. Essays may focus on the place of travel writing in historiography. They may also address any and all aspects of travel. We particularly welcome studies of travel works in any format – books, manuscripts, letters, diaries, journals, reports, log-books, cartography, web-blogs – by Ottoman, Turkish, Arab, Asiatic and African travellers of any period. Essays need not, however, be restricted to conventional travelogues by individual travellers. We welcome studies concerned with modes of travel (pedestrianism, equestrian travel, trains, cars, planes, boats), and with questions involving mass travel (migrancy, nomadism, deportation).
-
Beyrouth
Appel à contribution - Sociologie
L'esprit des révolutions dans le monde
Revue « InteraXXIons »
Ce numéro de la revue transdisciplinaire InteraXXIons de la faculté des lettres et des sciences humaines de l'université Saint-Joseph de Beyrouth (Liban) s'intéressera à l'esprit des révolutions dans le monde à travers cinq axes qui croisent les différentes disciplines.
-
Istanbul
Appel à contribution - Langage
Litera, Revue de recherches de langue, littérature et culture – Varia
Litera : Revue de recherches de langue, littérature et culture est une revue internationale académique dont chaque article est soumis à une évaluation du comité scientifique et elle est fondée en 1954 par le département des langues et littératures occidentales de l’université d’Istanbul. Cette revue paraît numériquement deux fois par an dans les mois juin et décembre.
-
Beyrouth
Appel à contribution - Langage
Transformations : traduction et langues
Al-Kīmīya, numéro 18
Le numéro 18 d’Al-Kīmīya, la revue de la faculté de langues et de traduction de l’université Saint-Joseph de Beyrouth, reprend la thématique du numéro 17 : « Transformations : traduction et langues ». Le concept de transformation est présent dans plusieurs disciplines en sciences humaines et sociales ainsi qu’en sciences exactes. Il revêt à chaque fois une acception spécifique avec toutefois une dimension constante liée au changement. Transformer et/ou se transformer est inhérent sans doute à toute activité humaine. Le concept est réfléchi et étudié dans divers domaines allant de la philosophie et de la sociologie à la linguistique en passant par la biologie, les mathématiques et la chimie et bien d’autres. Nous proposons, encore une fois, pour le prochain numéro d’Al-Kīmīya de nous intéresser à ce concept dans les domaines des langues et de la traduction.
6 Événements
- 1