Can English still be saved?
Peut-on encore sauver l'anglais ?
Published on Wednesday, March 02, 2011
Abstract
Announcement
Présentation
La fascination exercée par l’anglais est aujourd’hui « incontournable » et semble devoir tout balayer sur son passage, y compris l’esprit critique le plus élémentaire. Mais il faut savoir que prôner le tout-à-l’anglais, même en toute bonne foi, c’est en réalité avoir une modernité de retard, sinon plusieurs.
La preuve ? La très sérieuse British Academy elle-même s’en fait l’écho dans un récent rapport très alarmiste (2009) : les chercheurs britanniques commencent à être distancés par leurs homologues plurilingues à l’étranger, ce qui, à terme, met en péril la compétitivité du pays tout entier. La conclusion s’impose : l’anglais seul ne suffit plus.
L’émergence d’un nouveau modèle, plurilingue, dans le domaine de l’information et de la communication comme ailleurs n’est pas sans soulever de nombreuses questions : comment faire face à une telle « rebabélisation » du monde ? Et comment éviter que l’anglais - qu’il s’agit d’urgence de défendre - soit la première victime collatérale de son propre succès, c’est-à-dire du « globish » ? En un mot, comment communiquer et dans quelle(s) langue(s) ?
Une telle problématique est devenue centrale, et pas seulement pour les spécialistes : c’est désormais l’affaire de tous.
Intervenants
- Barbara Cassin
Philosophe, Université Paris-Sorbonne Paris IV, directrice de recherche au CNRS
- Astrid Guillaume
Germaniste, Université Paris-Sorbonne Paris IV, vice-présidente de l’Observatoire européen du plurilinguisme
- Michèle Leclerc-Olive
Sociologue, École des hautes études en sciences sociales / CNRS
- Daniel Prado
Directeur de la Direction terminologie et industries de la langue, Union Latine
Discutants
- Michaël Oustinoff
Angliciste et traductologue, Université Sorbonne Nouvelle Paris 3, chercheur associé à l’Institut des sciences de la communication du CNRS
- Joanna Nowicki
Professeur de communication, département de Lettres Modernes à l’Université de Cergy Pontoise
Subjects
- Science studies (Main category)
Places
- 20 rue Berbier-du-Mets (Institut des sciences de la communication du CNRS)
Paris, France
Date(s)
- Monday, March 07, 2011
Keywords
- traduction, mondialisation, globish, recherche, plurilinguisme
Contact(s)
- Céline Vaslin
courriel : celine [dot] vaslin [at] cnrs [dot] fr
Reference Urls
Information source
- Céline Vaslin
courriel : celine [dot] vaslin [at] cnrs [dot] fr
License
This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.
To cite this announcement
« Can English still be saved? », Miscellaneous information, Calenda, Published on Wednesday, March 02, 2011, https://doi.org/10.58079/hxy