HomeLiterature and migration
Literature and migration
Littérature et migration
Vladimir Vertlib, Das besondere Gedächtnis der Rosa Masur, DTV 2003
Vladimir Vertlib, Das besondere Gedächtnis der Rosa Masur, DTV 2003
Published on Tuesday, November 22, 2016
Abstract
Cette journée d'étude accueillera des communications traitant des thèmes de l’émigration, de l’exil et de la quête identitaire, autour du dernier roman de Vladimir Vertlib (auteur autrichien d’origine russe. Das besondere Gedächtnis der Rosa Masur, L’étrange mémoire de Rosa Masur, (trad. de Carole Fily) raconte la vie compliquée d’une famille juive en Russie pendant la période stalinienne, le siège de Saint-Pétersbourg par les nazis, la famine, le blocus jusqu’à son émigration dans l’Allemagne des années 1990. La journée s'achèvera par une présentation du travail de traduction de l'œuvre et une lecture de l'auteur. Les communications auront lieu en langue française, la lecture en français et en allemand.
Announcement
Cette journée d'étude est organisée par Marie-Hélène Queval (Université du Maine - laboratoire 3LAM), dans le cadre du programme de travail de l'Institut d'Etudes Européennes et Globales Alliance Europa.
Présentation
Né en 1966 à Léningrad, aujourd’hui Saint Pétersbourg, Vladimir Vertlib est un auteur autrichien d’origine russe installé à Salzburg en Autriche. En 1971, sa famille émigre en Israël et entame un périple qui l’entraînera de Vienne en Autriche, aux Pays-Bas, aux USA et en Italie. Lui-même s’installe en Autriche où il étudie la gestion et l’économie. En 1986, il obtient la nationalité autrichienne. Il a obtenu plusieurs grands prix littéraires dont le prix Adalbert von Chamisso et le prix Anton Wildgans. Son œuvre traite en priorité les thèmes de l’émigration, de l’exil et de la quête identitaire, thèmes qui constitueront l’essentiel des discussions et des communications de l’après-midi. En 1995, Vertlib publie deux essais : le premier intitulé Abschiebung met l’accent sur le refoulement aux frontières, sur les expulsions des étrangers entrés illégalement aux USA, tandis que le second Zwischenstationen analyse les étapes intermédiaires constituant une biographie non linéaire. Son dernier roman, Das besondere Gedächtnis der Rosa Masur, L’étrange mémoire de Rosa Masur, (trad. de Carole Fily) raconte la vie compliquée d’une famille juive en Russie pendant la période stalinienne, le siège de Saint-Pétersbourg par les Nazis, la famine, le blocus jusqu’à son émigration dans l’Allemagne des années 1990. Le roman invite le lecteur à accomplir un voyage dans l’histoire européenne tout en adoptant un ton burlesque qui ne manque pas de rappeler celui des romans picaresques comme le Simplicissimus de Grimmelshausen ou encore le Tambour de Günter Grass.
Isabelle Ruiz (Rennes II), Aurélie Julien (Rennes II), Dirk Weissmann (Paris) s’attacheront à présenter la situation complexe de l’Europe centrale aux identités multiples souvent réunies au sein d’un seul État, les échanges, les migrations et situations d’exils. Boris Czerny (Caen) évoquera aussi la situation des citoyens russes de confession juive en URSS. On verra enfin quelle politique l’Allemagne réunifiée a adopté dans les années 1990 pour accueillir les Juifs fuyant l’URSS. Carole Fily présentera sa traduction et animera la lecture de Vladimir Vertlib. Les communications auront lieu en langue française, la lecture en français et en allemand.
Programme
Introduction :
- 14h : Marie-Hélène QUEVAL - Université du Maine, Introduction : Littérature et migration
Communications :
- 14h30 : Isabelle RUIZ - Université de Rennes II Migrants et déracinés dans l’espace germanique
- 15h : Aurélie JULIEN - Université de Rennes II L’identité plurielle du migrant sous l’œil de l’écrivain-reporter Fred Wander
- 15h30 : Dirk WEISSMANN - Univ. de Paris-Est-Créteil Elias Canetti, de Roustchouk à Marrakech, en passant par…
- 16h30 : Boris CZERNY - Université de Caen Les Juifs en Russie et en URSS. Présentation ou survol historique
- 17h : Carole FILY - PRAG Traduire Das besondere Gedächtnis der Rosa Masur : l’expérience d’une migration
- 18h30 : Vladimir VERTLIB Lecture en français et allemand
Subjects
- Europe (Main category)
- Society > Geography > Migration, immigration, minorities
- Mind and language > Language > Literature
- Periods > Modern
- Mind and language > Representation > Cultural identities
Places
- Tramway 1 direction Université - Arrêt Campus Ribay - Bibliothèque universitaire (salle Belon), Avenue Olivier Messiaen
Le Mans, France (72)
Date(s)
- Tuesday, November 22, 2016
Attached files
Keywords
- littérature, migration, Europe, exil
Contact(s)
- Audrey Thoraval
courriel : audrey [dot] thoraval [at] univ-nantes [dot] fr
Information source
- Audrey Thoraval
courriel : audrey [dot] thoraval [at] univ-nantes [dot] fr
License
This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.
To cite this announcement
« Literature and migration », Study days, Calenda, Published on Tuesday, November 22, 2016, https://doi.org/10.58079/wck