السياق
يتجلّى الفضاء الجهوي والمحلّي عموما كمكان تنمو به عناصر داخلية مشكّلة للهوية المحلّية. تندرج، من بين هذه العناصر المشكلة، التمثلات والممارسات الثقافية من خلال دورها البالغ في تشكيل الهوية المحلّية، ومساهمتها في التنمية والإشعاع المجالي، وتنبسط بالتالي كمكوّن مفتاح تنتظم حوله خصوصية منطقة ما.
والحال، وفي سياق " العولمة" الموسومة بانتشار وتداول مختلف المرجعيات الثقافية، وقد يسّرتها الوسائط التكنولوجية الحديثة، هل مازال يحقّ لنا الحديث عن بعض من الخصوصية المجالية والممارسات الثقافية المحلية؟ إن الجواب المحتمل لمثل هذا التساؤل لن يكون إلا متعدّدا. فإذا كان البعض لا يصدّق ذلك متحجّجا أن "العولمة" سيرورة تنميط ومزج للثقافات المحلية في " الثقافة الكونية"، فإن البعض يرى أنّ تداول الممارسات الثقافية يترتب عنه صحوة هوياتية تنتج اهتمام متجدد للساكنة بمجالها وثقافاتها المحلّية، في حين أن البعض الآخر، من المدافعين عن التمازج الثقافي، يرى فيها مؤشّر انفتاح عن العالم وإبداع أصيل.
أكثر من هذا، فلهذه السيرورات آثار ملموسة على تصورنا حتى للفئات التي من خلالها نعلّل تمثلاتنا وممارستنا الثقافية المحلّية. يتعلّق الأمر، على سبيل المثال، بالمفاهيم الواسعة الانتشار من مثل: " الثقافة المحلية"، و" الثقافة الشعبية"، والمقولات الأخرى المشتركة من مثل " التراث"، و"الموروث"، و"الشعائر والطقوس"، و"الفلكلور"...الخ.. هذه الآثار التي مازالت تستحق النقاش، إذ ما هو المعنى الذي تكتسيه هذه المفاهيم في السياق الراهن الموسوم بتعدّد وتداول الممارسات الثقافية؟ وكيف يمكن تفسيرها بشكل عملي؟ وتنضاف إلى جانب هذين السؤالين أسئلة أخرى تتعلّق بدور الثقافات المحلية في التنمية المجالية، والسياسات العمومية. وكيف يمكن تعبئة المحليات لكي تكون رافعة للتنمية المجالية؟ وما هو دورها في السياسات العمومية؟ وما التقييم الذي علينا القيام به بخصوص نجاعة السياسة العمومية في شأن الثقافات المحلّية من خلال برامج التنمية الجهوية والمحلّية؟ وماهي القراءة التي ينبغي القيام بها لمنطق التعايش بين الثقافات المحلّية والثقافة " المهيمنة/ الوطنية"؟
لتوضيح أكثر هذه القضايا، بدا لنا مهما تخصيص العدد الثالث من مجلّة " الثقافة الأخرى " لمطارحة العلاقة بين سياق " العولمة" والثقافات المحليّة، ومن هنا فكل الباحثين المهتمين والممارسين الفنيين مدعوين للمساهمة في هذا النقاش الخصب، ونتمنى، في هذا الصدد، أن تصلنا مساهمات من مختلف الأقطار حتى يتسنى لنا تشكيل رؤية مقارنة على الصعيد الدولي.
صيغ المساهمات
نتغيى من هذا العدد:
- مقالات نظرية نقدية بخصوص المفاهيم السابقة الذكر في علاقتها بسياق "العولمة" وتداول الممارسات الثقافية.
- مقالات ميدانية تخصّ تعدد الأشكال التعبيرية في علاقاتها بموضوع العدد.
- مقالات متخصّصة للعاملين في الحقل الثقافي، كفاعلين جمعويين، أو محترفين في الميدان الثقافي والفنّي.
- مقالات باللغة العربية والفرنسية، مرفوقة بملخّص موجز وبخمس كلمات مفاتيح، وسيرة علمية مختزلة تتضمن اسم الباحث، وعنوانه المهني، ورقم هاتفه، وبريده الالكتروني.
- آخر أجل لتلقّي المقالات بالعربية والفرنسية هو الخامس عشر (15) من شتنبر، على أن يحصل الباحثون عن الجواب النهائي بتاريخ الأول من أكتوبر 2023.
- آخر أجل لتلقّي المقال النهائي هو الثلاثين (30) من شهر أكتوبر، بصيغة .doc وذلك عبر إرسالها إلى البريد الإلكتروني التالي:(abhiabdelillah1960@gmail.com - m.sammouni@gmail.com)
هيئة تنسيق العدد
- رشيد بگٰاوي
- سعيد يقطين
- عبد الإله الرابحي
- عزيز غالي
- محمد سموني
تقييم المقالات
ستخضع المقالات المتوصل بها والموافق عليها من قبل هيئة تنسيق العدد إلى تقييمين خارجيين من قبل باحثين يتم اختيارهما من طرف هيئة تحرير المجلة. وستتخذ نتائج هذا التقييم ثلاثة أشكال: القبول بدون تعديل، والقبول مع التعديل، والرفض.
Contexte
L’espace régional et local est présenté généralement comme un lieu où se déploient des éléments endogènes constitutifs de la spécificité de l’identité territoriale. Parmi ces éléments constitutifs, les représentations et les pratiques culturelles, par leur rôle dans la constitution de l’identité locale et par leur contribution au développement et au rayonnement du territoire, se présentent comme la composante clé autour de laquelle s’organise la spécificité d’un territoire.
Or, dans un contexte de « mondialisation » marqué par la circulation de différentes références culturelles, facilitée en cela par les nouvelles technologies, peut-on encore parler d’une quelconque spécificité territoriale et de pratiques culturelles ? La réponse donnée à ces questions est multiple. Si certains n’y croient pas, voyant dans la « mondialisation » un processus d’uniformisation et de dilution des cultures locales dans la « Culture universelle », pour d’autres, la circulation des pratiques culturelles provoque un réveil identitaire produisant un regain d’intérêt des populations pour leur territoire et leurs cultures locales. D’autres, enfin, adeptes de la fusion culturelle, y vient un signe d’ouverture au monde et de création originale.
Plus encore, ces processus ont des effets réels sur notre conception même des catégories avec lesquelles on argumente à propos des représentations et des pratiques culturelles locales. C’est le cas, par exemple, des notions largement utilisées comme celles de culture locale et culture populaire et bien d’autres catégories solidaires comme patrimoine, rituel folklore, etc. Ces effets méritent aussi d’être discutés. Quel sens prennent ces notions dans le contexte actuel marqué par la circulation et la diversité des pratiques culturelles ? Comment en rendre compte concrètement? A ces questions s’ajoutent d’autres qui touchent le rôle des cultures locales dans le développement de territoire et des politiques publiques. Comment les locales peuvent être mobilisées comme un levier pour le développement territorial ? Quel rôle pour les politiques publiques ? Quelles évaluations peut-on faire de la performance des politiques publiques régionales en matière de cultures locales à travers des programmes de développement régional et local ? Quelle lecture peut-on faire de la cohabitation entre les cultures locales et la culture « dominante/nationale » ?
Pour y voir clair, il nous est apparu important de consacrer le troisième numéro de la revue L’Autre culture, à ce débat sur le lien entre le contexte de « mondialisation » et les cultures populaires locales. Les chercheurs.es de toutes les disciplines et les acteurs de terrain sont invités à discuter ces questions. Nous souhaitons également des travaux issus de différents pays pour le développement d'une perspective comparative internationale.
Modalités de contribution
Pour ce troisième numéro, nous sollicitons :
- Des articles théoriques critiques des catégories mentionnées ci-dessus en lien avec le contexte de « mondialisation » et de circulations des pratiques culturelles;
- Des articles empiriques qui rendent compte de la diversité des formes d’expression culturelles en lien avec l’esprit de ce numéro;
- Des articles prévenant des acteurs de terrain qui œuvrent dans le domaine culturel, qu’ils soient des acteurs associatifs, des professionnels de la culturels ou des artistes.
Les propositions d’articles peuvent être en arabe ou en français. Elles doivent être accompagnées d’un court résumé et de cinq mots-clés et une courte notice biographique. L’auteur-e est prié-e de fournir les renseignements suivants : son nom, son adresse professionnelle, son numéro de téléphone, son adresse électronique.
Réception des propositions d’articles en arabe ou en français au plus tard le 15 septembre 2023.
Réponse aux auteurs : le 01 Octobre 2023.
Les auteurs seront invités à soumettre un article complet au plus tard le 30 octobre au format .doc à Abdelilah Rabhi : rabhiabdelillah1960@gmail.com et à Mohamed Sammouni : m.sammouni@gmail.com.
Coordination du numéro
- Rachid Bagaoui : Professeur au département de sociologie à l'Université Laurentienne depuis 1995.
- Said Yaktin : Professeur d'enseignement supérieur en littérature arabes à Rabat.
- Abdelilah Rabhi : Docteur en littérature arabes à Rabat.
- Mohamed Sammouni : Docteur en sociologie politique à Casablanca et Chercheur Postdoctorale (2022 - 2023) dans le programme de bourses jeunes chercheurs avec le conseil arabe des sciences sociales à Beyrouth.
- Aziz Ghali : le directeur artistique de la revue.
Évaluation des articles
Les propositions d’articles seront soumises à une évaluation anonyme par deux auteurs désignés par le comité de la rédaction. Les résultats de cette évaluation prendront trois formes : acceptation sans modification, acceptation avec modification, rejet.
Comité de rédaction
Rédacteur en chef : Said Yaktin, professeur d'enseignement supérieur, au département langue et littérature arabes, à la faculté des lettres et sciences humaines de Rabat.
La rédaction : Hassan Bahraoui - Mohamed Fakherddine - El Alia Maalainin - Youssef Toufik - Najima Ghazali - Abdelilah Rabhi - Lahbib Naçiri - Abdelmajid Ziraoui