Calenda - The calendar for arts, humanities and social sciences
Terminologie et valorisation du territoire : entre tradition et innovation
Terminología y valorización del territorio: entre la tradición y la innovación
Published on Thursday, May 02, 2024
Abstract
La XXe journée scientifique de REALITER (Réseau panlatin de terminologie) et la XXIIIe journée d’AETER (Association espagnole de terminologie) ont pour objectif de présenter la dynamique de la recherche terminologique actuelle aux chercheurs et aux chercheuses des communautés de langue espagnole et des langues romanes afin de créer un espace de dialogue autour du thème « Terminologie et valorisation du territoire : entre tradition et innovation », qui mérite une réflexion à partir de différentes perspectives.
La XX Jornada Científica REALITER (Red panlatina de terminología) y la XXIII Jornada AETER (Asociación Española de Terminología) pretenden presentar la dinámica de la investigación terminológica actual a los investigadores de la comunidad de lengua española y de lenguas románicas con el fin de crear un espacio de diálogo en torno al tema “Terminología y valorización del territorio: entre la tradición y la innovación”, que merece una reflexión desde perspectivas distintas.
Announcement
San Millán de la Cogolla, 24 y 25 de octubre de 2024
Argumentos
Desde los inicios de la humanidad, utilizamos palabras para describir y comprender nuestro entorno relacionado con actividades especializadas que se desarrollan en un determinado territorio. Cada región del mundo posee un vocabulario que refleja las características geográficas, climáticas, culturales y económicas propias de ese lugar. Las actividades especializadas, como la agricultura, la pesca, la ganadería o la minería, han moldeado, y lo siguen haciendo, el lenguaje al crear y usar términos que describen técnicas, herramientas y fenómenos asociados a esas prácticas. De esta manera, las actividades especializadas a través de sus términos construyen un tejido léxico que refleja la riqueza y diversidad entre las personas y sus entornos particulares. Además, estos paisajes lingüísticos muchas veces salen de sus contextos y se relacionan a nivel internacional, enriqueciendo todavía más el tejido. La investigación en terminología fomenta actualmente un diálogo de intercambio entre disciplinas, lenguas y materias que es respetuoso con la tradición, pero también innovador utilizando tecnología que facilita la gestión de ese conocimiento. Precisamente, en la sociedad actual, las nuevas tecnologías disruptivas que están surgiendo, muchas de ellas bajo el paradigma de la inteligencia artificial, pueden ser de gran utilidad en múltiples aspectos en el ámbito terminológico. Así, entre la tradición y la innovación, existen sinergias y objetivos comunes que consideran la idiosincrasia de cada territorio y de cada lengua.
La XX Jornada Científica REALITER (Red panlatina de terminología) y la XXIII Jornada AETER (Asociación Española de Terminología) pretenden presentar la dinámica de la investigación terminológica actual a los investigadores de la comunidad de lengua española y de lenguas románicas con el fin de crear un espacio de diálogo en torno al tema “Terminología y valorización del territorio: entre la tradición y la innovación”, que merece una reflexión desde perspectivas distintas.
Las posibles vías de reflexión, que pueden seguir diversos enfoques destinados a explorar la relación entre la terminología y otros ámbitos, son las siguientes:
- Enfoques metodológicos e investigación terminológica;
- Terminología y traducción especializada;
- Terminología y enseñanza de lenguas de especialidad;
- Terminología, mediación y comunicación especializada;
- Terminologías y políticas lingüísticas;
- Terminología, nuevas tecnologías e inteligencia artificial generativa.
Propuestas de comunicaciones
Las propuestas de comunicaciones (aproximadamente 400 palabras), redactadas en una de las lenguas oficiales de REALITER (catalán, español, francés, gallego, italiano, portugués, rumano), deberán enviarse a través de la plataforma de eventos de la Universidad de Valladolid en formato .doc
antes del 17 de mayo de 2024.
El documento .doc debe contener únicamente el título, la propuesta del trabajo y las referencias bibliográficas; no debe contener ningún dato que permita identificar al autor/a la autora o autores. En la plataforma deberá subir el documento .doc y una foto del autor/de la autora o autores. En el campo de texto deberá especificarse claramente el nombre del autor/de la autora o autores y la institución a la que pertenecen.
Todas las propuestas recibidas se someterán a la evaluación anónima del Comité científico.
Calendario
-
Hasta el 17 de mayo de 2024: recepción de las propuestas.
- Hasta el 14 de junio 2024: comunicación del resultado de la evaluación de las propuestas hecha por el Comité científico.
- Hasta el 5 de octubre de 2024: inscripción en la XX Jornada Científica REALITER y en la XXIII Jornada AETER.
Está prevista la publicación de un libro, con los trabajos que quieran optar a ser publicados, en la editorial Cilengua (indexada en el cuartil 2 del área Lingüística, Literatura y Filología del ranking Scholarly Publishers Indicators).
Inscripción
La inscripción será gratuita para los socios/miembros de AETER y REALITER.
Otros comunicantes: 50 €
Otros asistentes: 30 €
Los comunicantes solo podrán participar presencialmente. Los asistentes podrán participar presencial o virtualmente.
La inscripción es obligatoria para todos (incluidos los socios/miembros de AETER y REALITER) y se formaliza en la plataforma de eventos de la Universidad de Valladolid (pinchando en el enlace o a través del código QR).
Coordinación de las Jornadas
- Miguel Ibáñez Rodríguez (Uva.GIRTraduvino),
- Claudio Grimaldi (REALITER)
- Rosa Estopà Bagot (AETER).
Comité científico
- Ieda Alves, Universidade de São Paulo
- Jordi Bover i Salvadó, TERMCAT
- María Rosa Castro Prieto, Universidad Autónoma de Madrid
- Manuel Célio Conceição, Universidade do Algarve
- Ioana Cornea, Universidad Nacional Autónoma de México
- Iria da Cunha Fanego, Universidad Nacional de Educación a Distancia
- Xavier Darras, Office québécois de la langue française
- Rosa Estopà Bagot, Universidad Pompeu Fabra
- Iolanda Galanes Santos, Universidade de Vigo
- Joaquín García Palacios, Universidad de Salamanca
- Inés González Aguilar, Universidad de Valladolid
- Claudio Grimaldi, Università degli Studi di Napoli “Parthenope”
- Miguel Ibáñez Rodríguez, Universidad de Valladolid
- Corina Lascu Cilianu, Academia de Studii Economice din Bucureşti
- Nava Maroto García, Universidad Politecnica de Madrid
- María Pascual Cabrerizo, Universidad de Valladolid
- Étienne Quillot, Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF) Paul de Sinety, Delegado general de la lengua francesa y de las lenguas de Francia
Comité de organización
- Silvia Calvi (Università Cattolica del Sacro Cuore),
- Klara Dankova (Università Cattolica del Sacro Cuore),
- Inés González Aguilar (UVa),
- Carolina Iazzetta (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”),
- Fabiola Jurado Muñoz (UVa),
- Juan Pedro Morales Jímenez (UVa),
- Camilla Nappi (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”),
- María Pascual Cabrerizo (UVa),
- Maria Chiara Salvatore (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”)
- Silvia Domenica Zollo (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”).
San Millán de la Cogolla, 24 et 25 octobre 2024
Argumentaire
Depuis les débuts de l’humanité, nous utilisons des mots pour décrire et comprendre notre environnement en relation avec les activités spécialisées qui se déroulent sur un territoire donné. Chaque région du monde possède un vocabulaire qui est le reflet de ses caractéristiques géographiques, climatiques, culturelles et économiques. Les activités spécialisées, telles que l’agriculture, la pêche, l’élevage ou l’exploitation minière, ont façonné et continuent de façonner la langue en créant et en utilisant des termes qui décrivent les techniques, les outils et les phénomènes associés à ces pratiques. Ainsi, les activités spécialisées construisent, par le biais de leurs termes, un tissu lexical qui reflète la richesse et la diversité des personnes et de leurs environnements propres. En outre, ces paysages linguistiques sortent souvent de leur cadre et entrent en relation avec d’autres au niveau international, enrichissant ainsi le tissu lexical. La recherche terminologique favorise présentement le dialogue et les échanges entre les disciplines, les langues et les sujets, dans le respect de la tradition, mais aussi en innovant, par l’utilisation des technologies qui facilitent la gestion des connaissances. Précisément, dans le monde contemporain, les technologies de rupture qui émergent, dont beaucoup relèvent du paradigme de l’intelligence artificielle, peuvent être à de multiples égards d’une grande utilité en terminologie. Ainsi, entre tradition et innovation, il existe des synergies et des objectifs communs qui tiennent compte de la spécificité de chaque territoire et de chaque langue.
La XXe journée scientifique de REALITER (Réseau panlatin de terminologie) et la XXIIIe journée d’AETER (association espagnole de terminologie) ont pour objectif de présenter la dynamique de la recherche terminologique actuelle aux chercheurs et aux chercheuses des communautés de langue espagnole et des langues romanes afin de créer un espace de dialogue autour du thème « Terminologie et valorisation du territoire : entre tradition et innovation », qui mérite une réflexion à partir de différentes perspectives.
Les pistes possibles de réflexion, qui peuvent suivre des approches variées visant à explorer les rapports entre terminologie et d’autres champs disciplinaires, sont les suivantes :
- Approches méthodologiques et recherche terminologique ;
- Terminologie et traduction spécialisée ;
- Terminologie et enseignement des langues de spécialité ;
- Terminologie, médiation et communication spécialisée ;
- Terminologies et politiques linguistiques ;
- Terminologie, nouvelles technologies et intelligence artificielle générative.
Modalités de contribution
Les propositions de communication (environ 400 mots), rédigées dans une des langues officielles de REALITER (catalan, espagnol, français, galicien, italien, portugais, roumain), devront être envoyées via la page dédiée de l’Université de Valladolid au format .doc
avant le 17 mai 2024.
Le document .doc devra contenir uniquement le titre, la proposition de communication et les références bibliographiques ; il ne devra contenir aucune donnée permettant d’identifier l’auteur/l’autrice ou les auteurs/autrices. Le document .doc et une photo de l’auteur/l’autrice ou des auteurs/autrices devront être déposés sur la page dédiée. Le nom de l’auteur/l’autrice ou des auteurs/autrices et l’institution à laquelle ils appartiennent devront être clairement spécifiés dans le champ de texte.
Toutes les propositions reçues seront soumises à l’évaluation anonyme du Comité scientifique.
Calendrier
-
Jusqu’au 17 mai 2024 : réception des propositions.
- Jusqu’au 14 juin 2024 : communication du résultat de l’évaluation des propositions par le Comité scientifique.
- Jusqu’au 5 octobre 2024 : inscription à la XXe journée scientifique de REALITER et à la XXIIIe journée AETER.
La publication d’un ouvrage est prévue, avec les articles éligibles à la publication, chez l’éditeur Cilengua (indexé dans le 2e quartile du classement Scholarly Publishers Indicators pour le domaine Linguistique, Littérature et Philologie).
Inscription
L’inscription est gratuite pour les membres d’AETER et de REALITER.
Autres communicant/es : 50 €
Autres participant/es : 30 €
Les communicant/es ne pourront intervenir qu’en présence. Les participant/es pourront assister en présence ou à distance.
L’inscription est obligatoire pour tous et toutes (y compris les membres d’AETER et de REALITER), via la page dédiée de l’Université de Valladolid (en cliquant sur le lien ou via le code 2D ci-dessous).
Coordination des journées
- Miguel Ibáñez Rodríguez (Uva.GIRTraduvino),
- Claudio Grimaldi (REALITER)
- Rosa Estopà Bagot (AETER).
Comité scientifique
- Ieda Alves, Universidade de São Paulo
- Jordi Bover i Salvadó, TERMCAT
- María Rosa Castro Prieto, Universidad Autónoma de Madrid
- Manuel Célio Conceição, Universidade do Algarve
- Ioana Cornea, Universidad Nacional Autónoma de México
- Iria da Cunha Fanego, Universidad Nacional de Educación a Distancia
- Xavier Darras, Office québécois de la langue française
- Rosa Estopà Bagot, Universidad Pompeu Fabra
- Iolanda Galanes Santos, Universidade de Vigo
- Joaquín García Palacios, Universidad de Salamanca
- Inés González Aguilar, Universidad de Valladolid
- Claudio Grimaldi, Università degli Studi di Napoli “Parthenope”
- Miguel Ibáñez Rodríguez, Universidad de Valladolid
- Corina Lascu Cilianu, Academia de Studii Economice din Bucureşti
- Nava Maroto García, Universidad Politecnica de Madrid
- María Pascual Cabrerizo, Universidad de Valladolid
- Étienne Quillot, Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF) Paul de Sinety, Délégué général à la langue française et aux langues de France
Comité d’organisation
- Silvia Calvi (Università Cattolica del Sacro Cuore),
- Klara Dankova (Università Cattolica del Sacro Cuore),
- Inés González Aguilar (UVa),
- Carolina Iazzetta (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”),
- Fabiola Jurado Muñoz (UVa),
- Juan Pedro Morales Jímenez (UVa),
- Camilla Nappi (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”),
- María Pascual Cabrerizo (UVa),
- Maria Chiara Salvatore (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”)
- Silvia Domenica Zollo (Università degli Studi di Napoli “Parthenope”).
Subjects
- Language (Main category)
- Mind and language > Language > Linguistics
- Mind and language > Information > Information sciences
- Mind and language > Representation > Heritage
- Periods > Modern
- Mind and language > Representation > Cultural identities
- Mind and language > Epistemology and methodology > Corpus approaches, surveys, archives
- Mind and language > Epistemology and methodology > Digital humanities
Places
- San Millán de la Cogolla, Kingdom of Spain (26226)
Event attendance modalities
Full on-site event
Date(s)
- Friday, May 17, 2024
Attached files
Keywords
- terminologie, patrimoine, valorisation
Contact(s)
- Claudio Grimaldi
courriel : realiter [at] unicatt [dot] it
Reference Urls
Information source
- Claudio Grimaldi
courriel : realiter [at] unicatt [dot] it
License
This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.
To cite this announcement
« Terminologie et valorisation du territoire : entre tradition et innovation », Call for papers, Calenda, Published on Thursday, May 02, 2024, https://doi.org/10.58079/10sop