HomePetit dictionnaire indiscipliné de la francophonie

Petit dictionnaire indiscipliné de la francophonie

Collection « Essentiels d’Hermès » (CNRS Éditions)

*  *  *

Published on Tuesday, December 17, 2024

Abstract

Dans quelle mesure la francophonie contextualisée contribue-t-elle à l’enrichissement socioculturel du lexique du français ? Comment démasquer ces diverses formes de contextualisation dans de différents contextes de la francophonie ? Nous poserons l’hypothèse que l’emploi contextualisé de « mots de la francophonie » pourrait engendrer l’incommunication, d’où l’importance de démasquage de ces diverses formes de contextualisation. L’ouvrage proposé mettra en avant les points de rencontre de la langue française avec de divers contextes socioculturels. 

Announcement

Argumentaire

S’appuyant sur une thématique élaborée à plusieurs reprises par les anciens numéros de la Revue Hermès (Francophonie et mondialisation, H. 40, 2004) et d’un Essentiel d’Hermès (Francophonie et mondialisation, 2008), ce projet de petit dictionnaire indiscipliné qui synthétisera les enjeux de la francophonie, envisage de compléter la réflexion de la Revue Hermès en proposant une collection de mots sur la « francophonie contextualisée » (Beacco et al., 2005). Dans quelle mesure la francophonie contextualisée contribue-t-elle à l’enrichissement socioculturel du lexique du français ? Comment démasquer ces diverses formes de contextualisation dans de différents contextes de la francophonie ? Nous poserons l’hypothèse que l’emploi contextualisé de « mots de la francophonie » pourrait engendrer l’incommunication, d’où l’importance de démasquage de ces diverses formes de contextualisation.

Partant de cette mise en relation de la contextualisation et de l’incommunication, nous nous focaliserons sur l’importance de la « francophonie dans la mondialisation », d’où le terme de « francosphère » qui désigne avant tout l’espace de la société civile francophone dans le monde (Wolton, 2015, p. 498-499). En lien avec la francosphère, l’autre francophonie est basée sur l’apprentissage du français qui reste un thème primordial pour le continent européen où le français est l’une des langues étrangères les plus apprises (Nowicki et Mayaux, 2012). Ainsi, l’ouvrage proposé mettra en avant les points de rencontre de la langue française avec de divers contextes socioculturels.

Exemples

Afin de mieux encadrer le contenu du dictionnaire proposé, nous pourrons citer des exemples illustrant les représentations socioculturelles du français et donc de la francophonie en Turquie (ce qui peut être généralisé de manière vulgaire à d’autres pays respectifs) :

  1. Les mots d’origine française, emprunté(e)s par le turc, mais sous forme de néologisme morphologique (« orthographe contextualisée », pas de distinctions sémantiques)
    « alliance » à [tr : alyans]
  2. Les expressions françaises transcrites phonétiquement en turc, mais sans aucune correspondance sémantique (sous forme de néologisme méta-morphologique)
    « ne me quitte pas » à [tr : bana kitap al]
    « si tu savais combien je t’aime » à [tr : sütü seven kamyoncu]
  3. Les mots d’origine française, emprunté(e)s par le turc, mais sous forme de néologisme sémantique (attribution d’un nouveau sens)
    « collège » à [tr : kolej] (dans le sens d’ « école privée »)

Dans cette perspective, cet Essentiel d’Hermès portera sur la terminologie de la francophonie, dans un contexte socioculturel bien différent et géographiquement éloigné de la France, à savoir la Turquie et bien d’autres. En ce sens, nous nous inscrirons dans une mouvance de prise en compte de la francophonie dans le contexte concerné pour présenter une réflexion contrastive comme une forme de contextualisation de la francophonie : il sera question dans ce cas-là, de la francophonie (à la) turque (a la turca) (Eren & Savaş, 2024) et ainsi de suite. Pour conclure, ce Petit dictionnaire indiscipliné de la francophonie s’avère d’une grande importance, parce qu’il n’existe pas actuellement de dictionnaires critiques et soucieux d’une transdisciplinarité en matière de francophonie. Alors qu’au niveau macro-linguistique, les mots de la francophonie devraient être appréhendés sous l’angle d’un fait social, culturel ou psychique, d’un instrument juridique, idéologique, économique et géopolitique, etc. Telle est l’importance de l’interdisciplinarité dans le cadre de la francophonie d’aujourd’hui (Eren & Savaş, 2024).

Coordination

  • Ebru Eren ; Université Galatasaray, Istanbul Turquie
  • Cem Savas, Université Yeditepe, Turquie
  • Superviseur : Gilles Rouet

Modalités de soumission

  • Il est attendu des participant·es qu’ils nous proposent une équipe de recherche à partir de la langue choisie. Un·e chercheur·re pourrait aussi faire une proposition seul·e et être, ensuite, intégré·e dans une équipe.
  • Forme de contribution : 1000 signes max., pays de recherche, langue et membres de l’équipe.
  • Les propositions doivent comprendre des expressions/mots portant sur francophonie (une dizaine environ).

Les contibutions sont à envoyer aux adresses suivantes :

  • ebrueren@hotmail.fr
  • cisavas@gmail.com

avant le 31 décembre 2024

Calendrier

  • Lancement de l’Appel à Contribution : 25.11.2024
  • Réunion des équipes de recherche (1) : 6.1.2025 (Les réunions seront en ligne via Teams et animées par E.Eren et C.Savaş).
  • Réunion des équipes de recherche (2) : 10.2.2025
  • Réception des contributions : 17.3.2025
  • Révision et communication avec les équipes de recherche (1) : 14.4.2025
  • Révision et communication avec les équipes de recherche (2) : 12.5.2025
  • Remise du dossier final : 16.6.2025

Bibliographie indicative

  • Beacco, Jean-Claude et. al. (2005). Les cultures éducatives et linguistiques dans l’enseignement des langues, Paris : PUF.
  • Eren, Ebru et Savaş, Cem (dir.) (2024). Perspectives interdisciplinaires en relations internationales : le cas de la francophonie en Turquie, Ankara : Nobel Akademi.
  • Nowicki Joanna et Catherine Mayaux (dir.) (2012). L’Autre Francophonie, Paris : Champion.
  • Wolton, Dominique (2015). La communication, les hommes et la politique, Paris : CNRS Éditions.n sociales (ACOFIS).

Subjects

Event attendance modalities

Full on-site event


Date(s)

  • Monday, January 06, 2025

Information source

  • EBRU EREN
    courriel : ebrueren [at] hotmail [dot] fr

License

CC0-1.0 This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.

To cite this announcement

« Petit dictionnaire indiscipliné de la francophonie », Call for papers, Calenda, Published on Tuesday, December 17, 2024, https://doi.org/10.58079/12xvn

Add to my calendar

  • Google Agenda
  • iCal
Search OpenEdition Search

You will be redirected to OpenEdition Search