Home“Voces”. Latin Middle Ages through Key Words

Calenda - The calendar for arts, humanities and social sciences

“Voces”. Latin Middle Ages through Key Words

« Voces ». Le Moyen Âge latin à travers ses mots-clés

Limits and Boundaries

Limites et Frontières

*  *  *

Published on Friday, June 06, 2025

Abstract

Le cycle de conférences « Voces. Le Moyen Âge à travers ses mots-clés » se propose d’examiner attentivement les mots qui ont joué un rôle important dans l’Europe latine médiévale. Tous les deux ans, nous nous concentrons sur un concept central pour le Moyen Âge latin et ses expressions linguistiques. L’édition de cette année est consacrée aux limites et frontières.

The conference cycle “Voces. Latin Middle Ages through Key Words” aims to take a closer look at Latin words that have played an important role in the medieval culture. Every two year we propose to focus on a different major medieval concept and its linguistic expressions. This year’s edition will focus on Limits and Boundaries.

Announcement

Journée d’étude – 16-17 octobre 2025 – Lisbonne

Argumentaire

Dans cette édition, nous nous intéresserons plus particulièrement au concept de « frontière », un thème fondamental qui imprègne la pensée, la langue et la société médiévales. Les frontières se manifestent sous diverses formes : limites territoriales, frontières linguistiques (latin, langues vernaculaires), écarts conceptuels dans le discours scientifique et religieux, démarcations sociales entre communautés et individus. Le vocabulaire employé pour parler de ces frontières permet d’approcher la façon dont les femmes et les hommes du Moyen âge appréhendaient leur monde et ses complexités.

Ces frontières, rarement fixées, fonctionnaient plutôt comme des zones fluides et perméables à la négociation, à la transgression et à l’échange culturel. Leur terminologie a évolué à mesure que les idées, les textes et les pratiques traversaient les espaces géographiques et intellectuels. Cette fluidité remet évidemment en question les catégorisations modernes, qu’il s’agisse de distinguer le vocabulaire latin médiéval de celui de la Renaissance, de délimiter les genres textuels ou de cartographier les limites poreuses entre les discours spécialisés. Les humanités numériques ont récemment transformé la façon dont nous appréhendons cette terminologie liée aux frontières, permettant des explorations plus nuancées de la façon dont la société médiévale organisait le savoir, le pouvoir et l’identité à travers le langage.

Thèmes suggérés

Nous invitons les auteurs à présenter des communications portant sur des mots ou des concepts isolés, ou sur des champs lexicaux ou des domaines conceptuels entiers. Les contributions interdisciplinaires, combinant l’analyse linguistique et historique, sociologique, anthropologique, ou offrant une perspective interculturelle et interlinguistique, sont particulièrement appréciées.

  • Représenter les frontières au Moyen Âge : terminologie latine et vernaculaire ; limites physiques et abstraites (propriété, inclusion et exclusion, hommes et femmes, etc.) ; transgression littérale et métaphorique (crime et péché, sacré et profane, orthodoxie et hérésie) ; vocabulaire et catégories médiévales (temps, espace)
  • Délimiter les limites : variations géographiques ; porosité entre latin et vernaculaires ; Moyen âge ou Renaissance ?
  • Le vocabulaire au-delà des frontières : transfert lexical interlinguistique ; échanges entre les communautés ; domaines lexicaux et domaines de connaissance
  • Théories et méthodes : traitement de l’ambigu et du flou ; méthodes numériques pour l’étude du vocabulaire médiéval ; emprunts lexicaux et changements sémantiques 

Modalités de soumission

Deux types de contributions sont proposés :

  • les communications longues (20 min. + 10 min. de discussion) ne se limitent pas à un seul texte ou un seul auteur, et fournissent un contexte assez large (historique, social, culturel) pour la discussion, ou posent des questions théoriques importantes (changement historique, problèmes méthodologiques) ;
  • les communications courtes (10 min. + 5 min. de discussion), plus limitées dans leur portée, mettent en avant les liens entre le vocabulaire ou la conceptualisation et la réalité socioculturelle du Moyen Âge.

Langues de la conférence : allemand, anglais, castillan, français, italien.

Les soumissions sont déposées sur : https://easychair.org/conferences/ ?conf =voces2025

avant le 15/06/2025 minuit

  • communications longues : résumé de 300-500 mots (références incluses)
  • communications courtes : résumé de 200-250 mots (références incluses) 

Les soumissions doivent présenter clairement la problématique, discuter brièvement les recherches existantes et expliquer en quoi l’analyse du terme ou du champ proposé est importante pour la compréhension des pratiques sociales médiévales.

Dates importantes

  • soumissions : jusqu’au 15/06/2025
  • notifications : 30/06/2025 
  • inscriptions : à partir du 01/09/2025 
  • conférence : 16-17/10/2025 

Organisation

  • Renaud Alexandre (IRHT-CNRS)
  • Krzysztof Nowak (IJP-PAN)

Workshop – 16th-17th October 2025 – Lisbon

Argument

In this edition, we turn our attention to the concepts of BOUNDARIES and LIMITS – a theme that permeates medieval thought, language, and society. Medieval boundaries manifested in diverse forms: physical frontiers between territories, linguistic divisions between Latin and vernacular, conceptual limits in scientific and religious discourse, and social demarcations between communities and individuals. The vocabulary used to express these boundaries reveals much about how medieval people understood their world and navigated its complexities.

These boundaries were rarely fixed; they functioned as fluid, permeable sites of negotiation, transgression, and cultural exchange. The terminology of limits evolved as ideas, texts, and practices traversed geographical and intellectual spaces. This fluidity challenges modern scholarly categories, whether in distinguishing medieval from Renaissance vocabulary, delineating genre boundaries, or mapping the porous limits between specialized discourses. Digital humanities approaches have recently transformed how we analyze this boundary-related terminology, enabling more nuanced explorations of how medieval society organized knowledge, power, and identity through language.

Suggested topics

We invite submissions addressing both individual words or concepts as well as complete lexical fields or conceptual domains. We particularly welcome interdisciplinary contributions that combine linguistic and historical analysis (sociological, anthropological, etc.), or provide cross-cultural and cross-linguistic perspectives. Topics include, but are not limited to, the following:

  • Representation of Boundaries in the Middle Ages: Latin and vernacular terminology for limits, boundaries, and caesuras; Physical and abstract boundaries (Property boundaries; Society: inclusion and exclusion; Human and non-human, male and female, etc.); Literal and metaphorical transgression (Crime and sin; Sacred vs. profane; Orthodoxy vs. heresy); Vocabulary and medieval categories: time and space

  • Delineating Limits: Geographical variation in vocabulary; Blurred boundaries between Latin and vernacular languages; Still Medieval or yet Renaissance vocabulary? 

  • Vocabulary across Boundaries: Lexical transfer between cultures and languages; Vocabulary exchange between different communities of practice; Vocabulary domains vs. knowledge domains

  • Approaches, Methods, and Tools: Addressing ambiguity and vagueness; Digital methods in medieval vocabulary studies; Lexical borrowing and semantic change 

Submission Guidelines

We welcome two forms of submissions:

  • Long papers (20 minutes, 10 minutes discussion), that go beyond a single text or author, and provide either wider (historical, social, cultural etc.) context for the discussion or pose important theoretical and methodological questions (historical change, methodological issues etc.);

  • Short papers (10 minutes, 5 minutes discussion), which are more limited in scope, but still bring forward links between vocabulary, conceptualization and socio-cultural reality of the Middle Ages. 

Conference languages: English, French, German, Italian, Spanish.
 
Abstracts should be submitted via EasyChair (https://easychair.org/conferences/?conf=voces2025)

by June 15th 2025 (23:59 CEST)

  • long papers: 300-500 words (including references)
  • communications courtes : 200-250 words (including references) 

Important dates

  • submission: by 15 June 2025 
  • acceptance notice: 30 June 2025 
  • registration: from 1st September 2025 
  • conference date : 16-17th October 2025 

Organizing Committee

  • Krzysztof Nowak (IJP-PAN)
  • Renaud Alexandre (IRHT-CNRS)

Places

  • Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa - Alameda da Universidade
    Lisbon, Portugal

Event attendance modalities

Hybrid event (on site and online)


Date(s)

  • Sunday, June 15, 2025

Keywords

  • historical semantics, medieval Latin, corpus linguistics, history of concepts, boundaries

Contact(s)

  • IRHT - Section de Lexicographie et Sémantique
    courriel : section [dot] lexicographie [at] irht [dot] cnrs [dot] fr

Reference Urls

Information source

  • Renaud Alexandre
    courriel : renaud [dot] alexandre [at] irht [dot] cnrs [dot] fr

License

CC0-1.0 This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.

To cite this announcement

« “Voces”. Latin Middle Ages through Key Words », Call for papers, Calenda, Published on Friday, June 06, 2025, https://doi.org/10.58079/142kq

Archive this announcement

  • Google Agenda
  • iCal
Search OpenEdition Search

You will be redirected to OpenEdition Search