HomeSharing Strangeness

Sharing Strangeness

L’étrangeté en partage

*  *  *

Published on Tuesday, February 24, 2026

Abstract

The study day Sharing Strangeness seeks to explore imaginary languages created within works of fiction (film, literature, television series, video games, etc.). Still relatively under-researched, these languages constitute linguistic, aesthetic, and cultural objects in their own right. Used to build fictional worlds, represent otherness, support narrative development, or foster audience engagement, they deserve closer scholarly attention. The event will welcome a wide range of contributions, from linguistic and semiotic analyses to reflections on the creation, reception, and social use of these languages.

Announcement

Study Day on Imaginary Languages

Argument

We invite proposals for oral presentations and posters for a study day devoted to imaginary languages, or artlangs (artistic languages), to be held in Besançon on June 12, 2026.

An imaginary language is understood here as a language created for artistic purposes and integrated into a fictional work (novel, film, TV series, comic book, poetic work, video game, etc.). As such, it differs from constructed languages primarily designed for communication (such as Esperanto or Volapük), whose main purpose is to facilitate exchanges between human speakers (Albani & Buonarroti 2010).
Imaginary languages appear in very diverse ways across works: they may surface sporadically in the form of a few words or expressions, or be developed systematically, giving rise to extensive linguistic elaboration within the fictional universe (Cheyne, 2008). In this case, they contribute fully to world-building, to characterisation and to narrative dynamics (Landragin, 2018).

Although studies on certain aspects of imaginary languages already exist (Cheyne 2008; Landragin 2018; Beinhoff 2015), the field remains emergent and widely open. This study day aims to examine imaginary languages in the diversity of their uses, functions and modes of existence, without restricting itself to a single theoretical or methodological perspective. We welcome analytical contributions (discourse analysis, semiotics, sociolinguistics, translation studies, etc.), proposals relating to creation (practical feedback, design methodologies, production constraints), or reception (communities, learning practices, circulation, reappropriations). Proposals focusing on strictly linguistic aspects are equally welcome, provided they form part of a broader reflection on the place, role or effects of the imaginary language within the work, on the intentions of its creators, or on its conditions of reception by audiences.

Suggested areas of inquiry

Imaginary language and alterity

What role does the imaginary language play within the work, literary, cinematic or videogame? How does it contribute to constructing a sense of otherness, strangeness or cultural distance? What relationships does it establish with representations of fictional peoples, communities or characters, and with imaginaries of difference?

Coexistence between natural language and imaginary language

In works combining imaginary and natural languages, what functions are assigned to each? Is the imaginary language mobilised to mark certain passages, characters, discourse registers or enunciative situations? How are transitions organised between imaginary and natural language, in spoken or written form? What forms of narrative or diegetic justification support this coexistence?

Mediations, intelligibility and metalinguistic discourse

How do works maintain intelligibility for audiences without compromising the plausibility of the enunciation situation? What forms of translation, reformulation or explication are implemented (subtitles, dubbing, paraphrase, intradiegetic commentary, glossaries, appendices, etc.)? Who undertakes these mediations, characters, narratorial instance, editorial or paratextual apparatus, and what level of linguistic expertise do they presume? What balance is drawn between linguistic opacity, narrative accessibility and reflexivity on language (as in the metalinguistic devices found in Jonathan Swift or Lewis Carroll)?
Border zones may also be examined: at what threshold (isolated lexicon, playful manipulation of a natural language, partially stabilised system, fully developed language) can we speak of an imaginary language? Do hybrid objects such as Lewis Carroll’s Jabberwocky constitute a distinct language, a radical manipulation of a natural language, or an in-between, and what does this ambiguity tell us about our criteria for intelligibility, recognition and plausibility?

Imaginary languages and artistic media

Do the constraints specific to different media (novel, cinema, TV series, video game, comic book) shape the forms taken by imaginary languages? One might, for example, compare linguistic treatment in J.-H. Rosny aîné’s novel La Guerre du feu, where exchanges appear in French, with Jean-Jacques Annaud’s film adaptation, which employs an imaginary language.

Creation: aesthetics, narrative, symbolism, ethics

How is an imaginary language conceived as an artistic form in its own right rather than as a mere marker of exoticised alterity? With what aesthetic, narrative and symbolic purposes is it developed (effects of reality, distancing, sacralisation, humour, violence, prestige, archaism, “technicality”, etc.)? What formal decisions (phonetics/phonology, prosody, morphology, lexicon, scripts, pronunciation constraints and performability by actors, modes of progressive disclosure) guide the way language produces narrative and meaning?

Ethical dimensions may also be considered: cultural assignment, stereotyping, exoticisation, borrowing and appropriation, as well as hierarchies between languages and speakers within the fictional universe.

Reception, appropriation and circulation of imaginary languages

How are imaginary languages perceived, interpreted and engaged with by audiences? What practices emerge around them (communities and fandoms, amateur learning, performances, role-playing, online usage, derivative creations, collaborative documentation)? How do such practices extend the fictional work, shift its stakes or transform the status of the language (from simple fictional material to shared resource, or even to collective practice)? Finally, what social and media conditions shape this “life” of imaginary languages, platforms, community norms, transnational circulation, legitimisation and controversy?

Imaginary Languages and Natural Language Processing (NLP)

To what extent can methods from Natural Language Processing (NLP) contribute to the study, design, or dissemination of imaginary languages? How do computational models help to create coherent linguistic systems, or challenge the boundaries of linguistic plausibility? Attention may also be given to issues specific to the use of automated tools in language creation, as well as to the flows between creative practices, digital communities, and language technologies.

Poster Session for Designers of Imaginary Languages

As part of the study day, we propose to include a poster session dedicated to creators of imaginary languages. Posters should specify the context in which the imaginary language is deployed: type of medium, intended audience, period, coexistence with other languages (natural or imaginary), and potential subsequent use by a community. Posters may address, in particular (non-exhaustive list):

  • the linguistic properties of the language (morphosyntax, phonetics and phonology, lexicon), and the motivations behind the specific formal choices made;
  • its use within the work, and the role of other idioms;
  • the management of intelligibility within its fictional universe;
  • the methodology and technical tools employed during its creation.

Submission guidelines

Proposals for 20-minute papers and for posters, in the form of one-page abstracts written in French or English, should be sent by 13 March 2026 to aurelie.nomblot@univ-fcomte.fr.

Languages of the event: French / English

Format: 20-minute papers followed by 10 minutes of discussion

Mode: in-person

Venue: UFR Sciences du Langage, de l’Homme et de la Société, 30/32 rue Mégevand, 25030 Besançon, France.

Notification of acceptance: 10 April 2026

Study day: Fri. 12 June 2026

Organising committee

  • NOMBLOT Aurélie (Université de Franche-Comté)
  • PIRES Matthew (Université de Franche-Comté)
  • THOMAS Izabella (Université de Franche-Comté)

Subjects

Places

  • Grand Salon - UFR sciences du langage, de l'homme et de la société, 30/32 rue Mégevand
    Besançon, France (25)

Event attendance modalities

Full on-site event


Date(s)

  • Friday, March 13, 2026

Keywords

  • langue imaginaire, artlangs, linguistique

Contact(s)

  • Aurélie Nomblot
    courriel : aurelie [dot] nomblot [at] univ-fcomte [dot] fr

Information source

  • Aurélie Nomblot
    courriel : aurelie [dot] nomblot [at] univ-fcomte [dot] fr

License

CC-BY-4.0 This announcement is licensed under the terms of Creative Commons - Attribution 4.0 International - CC BY 4.0 .

To cite this announcement

Aurélie Nomblot, Matthew Pires, Izabella Thomas, « Sharing Strangeness », Call for papers, Calenda, Published on Tuesday, February 24, 2026, https://doi.org/10.58079/15r74

Archive this announcement

  • Google Agenda
  • iCal
Search OpenEdition Search

You will be redirected to OpenEdition Search