Published on Saturday, January 21, 2006
Abstract
Announcement
Journée d’étude
10 février 2006 : « Traduire – Retraduire »
Organisation
Irene Weber-Henking, CTL, Lausanne
Bernard Banoun, Université François-Rabelais
Lieu : 3, rue des Tanneurs, Tours – Bibliothèque universitaire, 5e étage (entrée par la B.U., 1er étage).
Programme de la journée
9 h 00 Accueil des participants
9 h 30 – 12 h00
1. (Re-)Traduire – modération : Bernard Banoun
9 h 30 Eric Athenot : Retraduire Walt Whitman.
10 h 00 Hélène Henry-Safier : "Brioussov traducteur et retraducteur".
discussion et pause
11 h 00 Jean-Pierre Lefebvre : Retraduire l’Hyperion de Hölderlin.
11 h 30 André Markowicz : Retraduire Hamlet.
discussion
12 h 15 – 13 h 45 déjeuner (La Deuvalière ou Le P’tit Mesclun)
14 h 00 – 15 h 00
2. La « qualité » de la traduction – modération : Irene Weber-Henking
14 h 00 Antoine Cazé: « Traduire les sciences humaines à l'université: entre traduction littéraire et traduction technique? »
14h 30 Eric Beaumatin : « Termes, concepts et critères d'évaluation de la qualité traductive en contexte institutionnel »
discussion et pause
15 h 30 – 17 h 30
3. Table ronde : « Le traducteur et son auteur »: modération : Olivier Mannoni
- Olivier Mannoni : La bibliothèque du traducteur
- François Bouchard : « Giuseppe Pontiggia, ‘la lingua moderna che più amo e conosco’ »
- Marc Petit : « Quelle distance avec les poètes baroques allemands ? »
- Lucile Arnoux-Farnoux : « Traduire les romanciers grecs contemporains »
- Yasmin Hoffmann : Traduire E. Jelinek et Christa Wolf
NB : les actes seront publiés dans les cahiers du Centre de Traduction Littéraire de Lausanne.
Subjects
- Representation (Main category)
- Mind and language > Language
Places
- Tours, France
Date(s)
- Friday, February 10, 2006
Contact(s)
- Bernard Banoun
courriel : bernard [dot] banoun [at] hotmail [dot] fr
Information source
- Bernard Banoun
courriel : bernard [dot] banoun [at] hotmail [dot] fr
License
This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.
To cite this announcement
« Traduire - Retraduire », Study days, Calenda, Published on Saturday, January 21, 2006, https://doi.org/10.58079/acq