InicioEnfoques pluridisciplinarios sobre creatividad e innovación en idiomas

InicioEnfoques pluridisciplinarios sobre creatividad e innovación en idiomas

Enfoques pluridisciplinarios sobre creatividad e innovación en idiomas

Regards pluridisciplinaires sur la créativité et l'innovation en langues étrangères

Pluridisciplinary perspectives on the creativity and innovation of foreign languages

*  *  *

Publicado el miércoles 21 de enero de 2015

Resumen

La didactique des langues (DDL) a vu se développer au cours des dernières décennies des recherches portant sur la créativité dans le processus d’enseignement / apprentissage. Parallèlement, du fait surtout de l’évolution des technologies, on a vu également se multiplier les travaux liés à l’innovation pédagogique tant dans le domaine de la conception des dispositifs d’apprentissage que dans celui de leur évaluation. Mais les liens qui unissent les deux concepts, créativité et innovation, s’ils paraissent évidents aux pédagogues - la créativité serait le moteur et l’innovation le résultat -,  n’ont pas été suffisamment explorés scientifiquement. 

Anuncio

Argumento

La didáctica de idiomas viene asistiendo en la últimas décadas a una proliferación de trabajos de investigación sobre el papel desempeñado por la creatividad en los procesos de enseñanza/aprendizaje. Paralelamente, en gran parte debido a los avances tecnológicos, se observa asimismo un incremento considerable de trabajos relacionados con la innovación pedagógica tanto en el campo del diseño de dispositivos de aprendizaje como en el de la evaluación. Aunque los lazos que vinculan los conceptos de creatividad e innovación puedan resultarle obvios al pedagogo – la creatividad considerada como motor y la innovación como resultado –, no han suscitado el interés científico que merecen. El presente coloquio brindará la ocasión de reflexionar sobre las cuestiones que plantean ambos conceptos desde un enfoque interdisciplinario en ciencias humanas y sociales.  Por ello, nos complacería convocar en este evento, junto a nuestros colegas expertos en didáctica de idiomas, a filósofos, historiadores, psicólogos, sociólogos de la ciencia, expertos en educación y expertos en el análisis del lenguaje y a todos aquellos susceptibles de contribuir a que la didáctica de idiomas enriquezca sus planteamientos o métodos con el fin de comprender mejor la relación entre creatividad e innovación. Las ponencias podrán presentar una reflexión teórica sobre cada concepto por separado, sobre la articulación de ambos constructos, o bien los resultados de una investigación de campo.  Independientemente del formato elegido, deberán estar relacionadas con las áreas temáticas de la enseñanza/aprendizaje de idiomas.

  • Creatividad

En el acto de crear, de ensamblar materiales existentes con el fin de crear algo nuevo, está implicada la idea de “bricolage” acuñada por Lévi-Strauss en La pensée sauvage  (1962) en el ámbito de la antropología. Sacado de su significado habitual de connotación mayormente peyorativa, el concepto ha ido extendiéndose al ámbito de las ciencias humanas y sociales para expresar la condición del individuo impelido continuamente a inventar y reinventar con los medios a su alcance. Al desarrollar la creatividad (en situación pedagógica o en autonomía), el aprendiente puede optimizar sus estrategias de aprendizaje. Las teorías de Piaget, de Bruner, de Vytgostky o incluso de Varela, centradas en la interacción y en el desarrollo del individuo, trascienden una visión estrictamente cognitivista de la creatividad.  Engeström, por ejemplo, en su teoría de la actividad, aplica un modelo de mayor cabida que concede a los factores afectivos y sociales la importancia que merecen. Dichas teorías han inspirado considerablemente en Europa la reciente investigación en didáctica de idiomas sobre la creatividad de aprendientes y profesores, como lo demuestra el coloquio que organizó el CRINI en 2012 « Langues en mouvement : didactique des langues et pratiques artistique » o el número monográfico de Synergie Europe (Aden & Piccardo, éds, 2009)  La créativité dans tous ses états: enjeux et potentialités en éducation. Algunos investigadores intentan explorar el concepto de creatividad en didáctica de idiomas y analizar las condiciones de su aplicación (Lapaire, 2011 ; Aden, 2004).  En realidad, la creatividad se forja  al socaire de la imposición, ya sea de orden institucional, social, financiero, psicológico, cultural, o cualquier otro tipo de interferencia que la clase de idiomas puede revelar (Rinvolucri, 2009). Como precisamente nuestro mundo y sus objetos son densos, opacos, a la par que evoluciona siguiendo distintas cadencias en múltiples niveles y en escalas yuxtapuestas, la creatividad debe hilar fino, abrirse camino y burlar obstáculos para lograr su cometido de renovación sin caer en el desaliento, ni rendirse a la idea de que “ha llegado demasiado tarde a un mundo ya viejo”, ni al conformismo de la normativa imperante o de las imposiciones procedentes de la industria editorial o de cualquier otro órgano influyente de la sociedad  (Puozzo Capron & Piccardo, 2013).

  • Innovación

Desde la perspectiva de la innovación, cabe plantearse en primer lugar cuándo y por qué dicho concepto acaba remplazando al de invención. La historia de la técnica y las teorías de la comunicación proporcionan respuestas a dichos interrogantes y muestran cómo el paradigma de la innovación ha sustituido al de la invención para finalmente derivar hacia la idea de apropiación (Millerand, 1998 ; Flichy, 1995). Cabe preguntarse entonces si existe una especificidad de la innovación en didáctica de idiomas. Las ponencias podrían  despejar este interrogante explorando la documentación al respecto y el papel que han desempeñado el CRAPEL, el GERAS, RANACLES o la revista ALSIC, entre otros, seguidas de ponencias sobre la visión que tienen los investigadores sobre la innovación pedagógica, especialmente sobre los dispositivos innovadores, bilingüismo y API (xxx),  CLIL/EMILIE, método silencioso, language awareness, etc.  Otro tema involucrado es la difusión o la no difusión de la innovación, pues si bien es cierto que la innovación remite a una axiología positiva al estar vinculada a la creatividad, al cambio y a la colaboración (raramente se innova solo en la actualidad), también es objeto de suspicacias, de discrepancias y hasta de cierto rechazo. Por último, las ponencias podrían ahondar en el papel de la innovación en la investigación misma desde un enfoque de construcción en abismo. Como ya lo demostró Dornyëi (2009), hemos asistido estos últimos años al desarrollo de nuevos métodos adaptados específicamente a las situaciones académicas de aprendizaje de idiomas y el paradigma innovador parece ser el de los métodos mixtos y triangulares. ¿Qué lugar ocupa la creatividad de los investigadores en esos nuevos  métodos?

Tienen cabida asimismo los enfoques interdisciplinarios o pluridisciplinarios (filosofía/fenomenología, lingüística/psicolingüística, neurociencias, etc.) relacionados con la enseñanza/aprendizaje de idiomas al igual que las reflexiones teóricas y de campo (cuestionarios, relatos de experiencias, análisis de libros de texto, etc. ). 

El coloquio

El coloquio se celebrará en modo presencial y por videoconferencia (los estudiantes únicamente en presencial) en Toulouse el 11 y el 12 de diciembre de 2015.

Las resúmenes de las ponencias en francés, inglés o español (entre 300 y 500 palabras) deberán remitirse antes del 30 de junio de 2015 a colloque.lairdil.2015@gmail.com 

Normas para la propuestas de ponencias

Asimismo se aceptarán artículos para su publicación en la revista EDL (Études en Didactique des Langues) que deberán enviar a  edl@lairdil.fr

Calendario

Las propuestas se remitirán antes

del 30 de junio de  2015.

A partir del 31 de mayo de 2015 se acusará respuesta de la decisión adoptada por el comité científico.

Las propuestas de artículos para su publicación en la revista EDL deberán remitirse antes del 30 de septiembre de 2015. 

Data de cierre de inscripciones : 15 noviembre 2015

Workshops & Doctoriales

Los doctorandos podrán participar al coloquio y a los encuentros doctorales, así como animar y participar a los talleres sobre prácticas pedagógicas relacionadas con las áreas temáticas del coloquio.  Se podrán colgar carteles y póster en los espacios previstos. 

Pre-reservación tras la aceptación de la propuestas en: http://www.lairdil.fr/pre-reservation-au-prochain-colloque-504.html 

Página web oficial del coloquio

https://sites.google.com/site/colloquelansad2015 

Gastos de inscripción

  • Ponencia(s) en  modo presencial : 50 euros
  • Ponencia(s) por videoconferencia : 30 euros (plazas limitadas)
  • Doctorandos : 20 euros
  • Participación del público (no ponentes) : 10 euros  

Comité científico

Présidentes du Comité scientifique : Claire Chaplier, (Toulouse 3) et Anne-Marie O’Connell, (Toulouse 1) 

  • Euriell Gobbé-Mévellec, ESPE-Université Toulouse 2
  • Emmanuelle Garnier, ESPE-Université Toulouse 2
  • Carol Zucker-Serrurier, ESPE-Université Toulouse 2
  • Anne Château, Université de Lorraine
  • Joelle Aden, Université du Maine
  • Michel Van der Yeught, Université Aix-Marseille
  • Khadoudja Belkhenchir, Université d’Oran Es Sénia (Algérie)
  • Cédric Sarré, Université Paris Sorbonne       
  • Susan Birch Université Bordeaux II
  • Françoise Bonnet, Université Bordeaux III
  • Michèle Catroux, Université Bordeaux IV
  • Ray Cooke, Université Bordeaux II
  • Nicole Décuré, Université Toulouse III
  • Marie-Christine, Deyrich Université Bordeaux         
  •  Cédric Brudermann, Université Paris VI
  • Carmen Fonseca, Université de Huelva (Espagne)
  • Pierre Frath, Université de Reims
  • Oksana Gavrilyuk, Université de Krasnoïarsk (Russie)
  • Claudie Gourg, IUFM de Guyane
  • Lutz Küster, Université Humboldt, Berlin (Allemagne)
  • Lakhdar Barka Férida, Université d’Oran Es Sénia (Algérie)
  • Jean-Rémi Lapaire, Université Bordeaux III
  • Catherine Lisak, Université Bordeaux III
  • Dominique Macaire, Université de Nancy
  • Franz-Joseph Meissner, Université de Giessen (Allemagne)
  • Marie-Françoise Narcy-Combes, Université de Nantes
  • Jean-Paul Narcy-Combes, Université Paris III
  • Nicole Ollier, Université Bordeaux III
  • Christian Puren, Université de Saint-Etienne
  • Françoise Raby, Université Toulouse III
  • Martine Schuwer, Universitéversité deériteien (Allemagne)
  • Gail Taillefer, Université Toulouse I
  • Claire Tardieu, IUFM de Paris
  • Dominique Vinet, Université Bordeaux IV
  • Annalisa Zanola, Université de Brescia (Italie)
  • Oxana Zemtsova , Volga State University, Russia
  • Francisco Jiménez, Université Toulouse I

Referencias

  • Aden, J. & Piccardo, E. (éds). (2009). La créativité dans tous ses états. Synergie 4.
  • Akrich, M. (1993). Les objets techniques et leurs utilisateurs. De la conception à l'action. Raisons pratiques 4. 35-57.  
  • Blin, F. (2004) CALL and the development of learner autonomy: Towards an activity-theoretical perspective. ReCALL 16, 02. 377 - 395-
  • Dörnyei, Z. (2009). The psychology of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
  • Guichon, N. (2012). Vers l'intégration des TIC dans l'enseignement des langues. Paris : Didier.
  • Flichy, P. (1995). L'innovation technique. Récents développements en sciences sociales. Vers une nouvelle théorie de l'innovation. Paris : Édition de la découverte
  • Lapaire, J. R. (2011). Corps dansant, espace grammatical dansé in Les rythmes du corps dans l’espace spectaculaire et textuel2 : Arts ouverts, 25-42. Agathe Torti-Alcayaga et Jean-Pierre Simard (éd.). Paris : Le Manuscrit Recherche-Université.
  • Puozzo Capron, I. & Piccardo, E. (2013). L’émotion dans l’apprentissage des langues, LIDIL48.
  • Mangenot, F. (2000). L'intégration des TICE dans une perspective systémique. Les langues modernes 3. 38-44.
  • Millerand, F. (1999). Usages des NTIC : les approches de l'appropriation-2ème partie. Revue COMMposite. http://www.commposite.org/index.php/revue/article/view/17
  • Rinvolucri, M. (2009). The Inevitability of Student Creativity. Synergie Europe 4, 167-172.

Lugares

  • Tolosa, Francia (31)

Fecha(s)

  • martes 30 de junio de 2015

Palabras claves

  • langues, Lansad, créativité, innovation, TICE

Contactos

  • Claire Chaplier
    courriel : claire [dot] chaplier [at] univ-tlse3 [dot] fr

URLs de referencia

Fuente de la información

  • Claire Chaplier
    courriel : claire [dot] chaplier [at] univ-tlse3 [dot] fr

Licencia

CC0-1.0 Este anuncio está sujeto a la licencia Creative Commons CC0 1.0 Universal.

Para citar este anuncio

« Enfoques pluridisciplinarios sobre creatividad e innovación en idiomas », Convocatoria de ponencias, Calenda, Publicado el miércoles 21 de enero de 2015, https://doi.org/10.58079/rtx

Archivar este anuncio

  • Google Agenda
  • iCal
Buscar en OpenEdition Search

Se le redirigirá a OpenEdition Search