AccueilÉcrire, dessiner et traduire l’intelligence artificielle dans la science-fiction

AccueilÉcrire, dessiner et traduire l’intelligence artificielle dans la science-fiction

Écrire, dessiner et traduire l’intelligence artificielle dans la science-fiction

Writing, drawing and translating artificial intelligence in science fiction

*  *  *

Publié le lundi 13 janvier 2020

Résumé

Dans une perspective transculturelle, ce workshop international s’intéresse aux représentations de l’intelligence artificielle (IA) dans la science-fiction (SF) chinoise et japonaise. Il entend apporter un éclairage nouveau à la question de l’IA en explorant la façon dont la SF non anglophone en imagine les possibles impacts socio-culturels, économiques et politiques. Il examinera ainsi des œuvres de SF chinoise et japonaise – littérature et manga (en traduction) – mais aussi les discours techniques et politiques sur l’IA, afin d’envisager de nouvelles formes de l’imaginaire posthumain.

Annonce

Présentation

Dans une perspective transculturelle, ce workshop international s’intéresse aux représentations de l’intelligence artificielle dans la science-fiction chinoise & japonaise. Il entend apporter un éclairage nouveau à la question de l’IA en explorant la façon dont la SF non anglophone en imagine les possibles impacts socio-culturels, économiques et politiques. Il examinera ainsi des oeuvres de SF chinoise et japonaise – littérature & manga (en traduction) – mais aussi les discours techniques et politiques sur l’IA, afin d’envisager de nouvelles formes de l’imaginaire posthumain.

Les écrivains FUJII Taiyō (Japon) et XIA Jia (Chine), le mangaka MORIIZUMI Takehito (Japon), ainsi que plusieurs chercheurs invités discuteront des relations entre IA et SF dans leurs domaines respectifs.

Le workshop se tiendra sur trois jours :

1) Jeudi 16 janvier : Séminaire sur la traduction en français de la science-fiction japonaise & chinoise (littérature & manga).

Amphitéâtre MILC, 17:00-18:30 (en français)

2) Vendredi 17 janvier : Atelier universitaire sur l’IA & la SF (présentations par les auteurs & chercheurs invités).

Amphitéâtre MILC, 9:00-18:30 (en anglais)

3) Samedi 18 janvier : Deux tables rondes rassemblant des auteurs chinois, japonais et français + séance dédicace & événement librairie avec Atelier Akatombo.

Bibliothèque Municipale de Lyon Part Dieu, 14:00-18:30 (en français)

Programme

Jeudi 16 janvier 

Amphithéâtre de la MILC - 17:00-18:30

Séminaire sur la traduction en français de la science-fiction japonaise & chinoise

Gwennaël GAFFRIC, Denis TAILLANDIER et Julien BOUVARD

Modération : Corrado NERI

Vendredi 17 janvier

Amphithéâtre de la MILC - 9:00 - 18:30 Atelier universitaire sur l’IA & la SF

  • 09:00-09:30 Accueil et présentation du workshop Gwennaël GAFFRIC, Denis TAILLANDIER, Julien BOUVARD
  • 09:30-10:30 Conférence : FUJII Taiyô 藤井太洋

Modération : Denis TAILLANDIER

10:30-10:45 Pause

  • 10:45-11:30 OSAWA Hirotaka 大澤博隆 “Envisioning Acceptable Human Agent Interaction based on Science Fiction”
  • 11:30-12:15 Alain-Marc RIEU “AI between science and fiction: an epistemological perspective”

Modération : Denis TAILLANDIER

12:15-14:00 Pause

  • 14:00-15:00 Conférence : XIA Jia 夏笳

Modération : Corrado NERI

15:00-15:15 Pause

  • 15:15-16:00 Thierry HOQUET “Titre en attente”
  • 16:00-16:45 Bounthavy SUVILAY “Japanese Science Fiction ‘Strangeness Effect’ for French Audiences”

Modération : Julien BOUVARD

17:00-18:00 Conférence : MORIIZUMI Takehito 森泉岳土

Modération : Julien BOUVARD

18:00-18:30 Remarques de conclusion

Samedi 18 janvier

Auditorium Bibliothèque Municipale Part-Dieu - 14:00-18:30

Comment la science-fiction pense l'intelligence artificielle : Regards croisés de France et d'Asie

14:00-15:30 Table ronde L’intelligence artificielle : désenchantement ou réenchantement du monde ?

  • avec XIA Jia, LI-CAM et Gwennaël GAFFRIC
  • Modération : Sylvie LAINE

16:00-17:30 Table ronde Comment réinventer les rapports humains-IA au-delà des peurs et des fantasmes ?

  • avec Taiyô FUJII, Olivier PAQUET, Denis TAILLANDIER
  • Modération : Julien BOUVARD

14:00-18:30 Événement librairie avec Atelier Akatombo (séance dédicaces 17:30-18:30)

Lieux

  • Bibliothèque de la Part-Dieu, 30 Boulevard Marius Vivier Merle
    Lyon 03, France (69003)
  • Maison Internationale des Langues et des Cultures (MILC), 35 rue Raulin
    Lyon 07, France (69007)

Dates

  • jeudi 16 janvier 2020
  • vendredi 17 janvier 2020
  • samedi 18 janvier 2020

Fichiers attachés

Mots-clés

  • science-fiction, intelligence artificielle, littérature, représentation, manga, bande dessinée, traduction

Contacts

  • Gwennaël Gaffric
    courriel : secretaire [at] etudes-taiwanaises [dot] fr
  • denis taillandier
    courriel : denis-t [at] fc [dot] ritsumei [dot] ac [dot] jp
  • julien bouvard
    courriel : julien [dot] bouvard [at] univ-lyon3 [dot] fr

Source de l'information

  • denis taillandier
    courriel : denis-t [at] fc [dot] ritsumei [dot] ac [dot] jp

Licence

CC0-1.0 Cette annonce est mise à disposition selon les termes de la Creative Commons CC0 1.0 Universel.

Pour citer cette annonce

« Écrire, dessiner et traduire l’intelligence artificielle dans la science-fiction », Journée d'étude, Calenda, Publié le lundi 13 janvier 2020, https://doi.org/10.58079/147l

Archiver cette annonce

  • Google Agenda
  • iCal
Rechercher dans OpenEdition Search

Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search