HomeSpanish for the humanities
Spanish for the humanities
Espagnol pour les humanités
Spanish and a speciality language and culture in the Arts, Literature, History and Sociology
L’espagnol comme langue-culture de spécialité en arts, lettres, histoire et sociologie
Published on Friday, September 25, 2020
Abstract
Forts de trois années d’expérience durant lesquelles ont été éprouvés, à l’université Toulouse Jean Jaurès, au sein des enseignements de préparation aux niveaux B1 et B2 d’espagnol, cinq parcours relevant de plusieurs spécialités ALL-SHS, nous souhaitons proposer une première journée d’études sur ce que nous pourrions appeler l’« espagnol pour les humanités », axée sur trois grands domaines : les arts et les lettres ; l’histoire ; la sociologie. L’objectif de cette journée est d’ouvrir une réflexion sur l’espagnol comme langue-culture de spécialité de/pour ces champs de connaissance et de formation, dans une ambition épistémologique et pédagogique, depuis une perspective plurielle qui articule préoccupations sociolinguistiques, dynamiques pluridisciplinaires et pratiques professionnelles.
Announcement
Vendredi 4 juin 2021, Université de Toulouse – Jean Jaurès, Maison de la Recherche
Journée d’études du laboratoire LLA-Créatis, Université Toulouse-Jean Jaurès (UT2J).
Argumentaire
Dans ses avant-propos à l’ouvrage Langue & culture : mariage de raison ? (2009), Rosalind Greenstein rappelait, par une double question rhétorique : « pour qu’une langue soit comprise, ne faut-il pas qu’existe une culture sous-jacente et que cette dernière – ou son histoire – soit partagée parce que connue ? Si elle ne l’est pas, ne risque-t-on pas de voir apparaître une langue artificielle, coupée de ses racines, sans âme, comme le globish, par exemple, ou les différents sabirs qui sortent de Bruxelles ? À moins qu’il ne s’agisse de la construction de nouvelles cultures, auquel cas se pose la question des procédés mis en jeu et des approches qui permettent de les mettre en évidence ». L’interdépendance entre langue et culture est valable au sein de toute communauté, que celle-ci soit géographique, nationale, politique, économique, artistique, spirituelle ou professionnelle. Cette culture est composée de savoirs, de valeurs et de pratiques pa rtagés dont la connaissance est essentielle à tout acte de communication véritable et à la construction de tout projet interculturel.
Alors que les langues-cultures de spécialité propres à certains secteurs comme le droit ou l’économie ont suscité de nomb reux travaux de recherche, celles qui concernent les domaines des ALL-SHS tels que les arts, les lettres, les sciences historiques, la géographie, la sociologie, la psychologie ou les sciences de l’éducation ont été peu voire pas du tout étudiées. Les anglicistes qui en 2017 et 2018 lançaient les premières journées d’études sur l’anglais de la psychologie, de la philosophie, de la sociologie et de l’histoire affirmaient ainsi : « À notre connaissance, il n’existe toujours pas aujourd’hui de travaux de reche rche permettant de commencer à décrire ou définir précisément les contours et la nature de l’anglais utilisé par les psychologues, les sociologues, ou les historiens dans la culture anglo -saxonne ». Les propositions en matière de formation reflètent cet état de la recherche : même s’il existe quelques formations innovantes, la majorité des enseignements de langue-culture proposés aux étudiant.e.s inscrit.e.s dans les filières ALL -SHS sont des enseignements à contenu culturel généraliste. Pourtant, nombreux sont les avantages d’enseignements de langues-cultures de spécialité en matière d’apprentissage, de débouchés mais aussi dans la perspective d’une internationalisation et d’une professionnalisation des formations. Si le constat est alarmant pour l’anglais, qu’en est-il pour d’autres langues comme l’espagnol, dans un contexte de multiplication des partenariats entre la France et les pays hispanophones, notamment dans la Région Occitanie frontalière avec l’Espagne ?
Forts de trois années d’expérience durant lesquelles ont été éprouvés, à l’Université Toulouse Jean Jaurès, au sein des enseignements de préparation aux niveaux B1 et B2 d’espagnol, cinq parcours relevant de plusieurs spécialités ALL-SHS, nous souhaitons proposer une première journée d’études sur ce que nous pourrions appeler l’« espagnol pour les humanités », axée sur trois grands domaines : les arts et les lettres ; l’histoire ; la sociologie. L’objectif de cette journée est d’ouvrir une réflexion sur l’espagnol comme langue-culture de spécialité de/pour ces champs de connaissance et de formation, dans une ambition épistémologique et pédagogique, depuis une perspective plurielle qui articule préoccupations sociolinguistiques, dynamiques pluridisciplinaires et pratiques professionnelles.
Croisant réflexion théorique, connaissance et retours de terrain, cette journée s’adressera à tout.e enseignant.e-chercheur.e, enseignant.e, formateur.e ou étudiant.e, intéressé.e par les langues cultures de spécialité des domaines ALL-SHS sur lesquels portera cet événement, que les langues constituent un objet d’enseignement ou de recherche, ou qu’elles soient au cœur d’un projet de formation (Lansad, licences bilingues, formations professionnalisantes, etc.) ; mais également à tout.e professionnel.le des domaines des arts, de la culture, de la communication, de l’édition, du journalisme, du patrimoine ou de la sociologie impliqué.e dans des projets interculturels ou transnationaux.
Les échanges depuis ces différents points de vue et expériences pourront permettre de mieux cerner ce que peut être l’espagnol pour les arts et les lettres, l’espagnol pour l’histoire et l’espagnol pour la sociologie, aussi bien comme réalités linguistiques et culturelles, que comme sujets de recherche et objets l’enseignement. Deux modalités d’intervention seront proposées : la communication scientifique traditionnelle et le format de l’atelier, moins formel et plus ouvert à la discussion et aux échanges avec le public. En parallèle, une table ronde permettra d’ouvrir un dialogue inter-langues et interdisciplinaire, notamment avec les anglicistes, sur les enseignements de langue-culture pour les domaines des arts et lettres, de l’histoire et de la sociologie, et sur les axes de recherche prioritaires en la matière.
Axes
Les propositions de communication (20 mn de présentation + 10 mn de questions) ou d’intervention dans l’atelier (30 mn) pourront porter sur les aspects suivants :
- L’espagnol comme langue-culture pour les arts, les lettres, l’histoire ou la sociologie : quelles réalités linguistiques et culturelles ? quelles communautés professionnelles ?
- Maîtriser l’espagnol et connaître la culture de pays hispanophones pour les métiers des arts, des lettres, en lien avec l’histoire ou la sociologie : quels avantages d’un point de vue professionnel ?
- Les enseignements de langues-cultures pour les étudiants d’arts, de lettres, d’histoire ou de sociologie : quels liens avec la formation disciplinaire ? Pour quels débouchés professionnels ? Pour quels projets de mobilité universitaire ?
- L’espagnol comme langue-culture de spécialité pour les étudiants d’ arts, de lettres, d’histoire ou de sociologie : exemples de formations / de pratiques pédagogiques.
- Quelle articulation possible entre le CECRL (Cadre Européen Commun de Références pour les Langues) et la langue-culture de spécialité dans le cas de l’espagnol pour les étudiants d’arts, de lettres, d’histoire ou de sociologie ?
- L’espagnol comme langue-culture de spécialité et la professionnalisation des formations en arts, lettres, histoire ou sociologie.
- L’espagnol comme langue-culture de spécialité et l’internationalisation des formations en arts, lettres, histoire ou sociologie.
- Quelles formations pour les (futur.e.s) enseignant.e.s d’espagnol comme langue-culture de spécialité à destination d’étudiants d’arts, de lettres, d’histoire ou de sociologie ?
- Quelles ressources pédagogiques pour les enseignements d’espagnol comme langueculture de spécialité pour les arts, les lettres, l’histoire ou la soc iologie : des ressources existantes (éditeurs) ? des réseaux d’enseignants ? comment favoriser le travail collaboratif ?
Calendrier
Envoi des propositions de communication ou d’atelier (300 mots) et d’une courte notice bio bibliographique
au plus tard le 1 février 2021
à : emilie.lumiere@univ-tlse2.fr ; alina.castellanos-rubio@univ-tlse2.fr ; maria.patricio-mulero@univtlse2.fr ; gabrielle.massol@ut-capitole.fr ; nina.jambrina@univ-tlse2.fr
Réponse du comité scientifique : début mars 2021.
Frais d’inscription : Aucun frais d’inscription ne sera demandé pour participer à la journée.
Comité d’organisation et comité scientifique
- Émilie Lumière (Université Toulouse-Jean Jaurès, DEHHA, membre du laboratoire LLACréatis)
- Alina Castellanos (Université Bordeaux-Montaigne / Universidad del País Vasco)
- María Patricio Mulero (Université Toulouse-Jean Jaurès, DEHHA, membre associée des laboratoires Labtop -CRESPPA / LCEIE / CECPCI)
- Gabrielle Massol (Université Toulouse 1 Capitole, Département des Langues et Civilisations)
- Nina Jambrina (Université Toulouse-Jean Jaurès, membre associée du laboratoire LLACréatis)
Partenaires
Département des Études hispaniques et hispano -américaines, UT2J ; UFR de Langues, Littératures et Civilisations Etrangères, UT2J ; Département des Langues et Civilisations, UT1.
Subjects
- Language (Main category)
Places
- Maison de la Recherche - Université Toulouse Jean Jaurès
Toulouse, France (31)
Date(s)
- Monday, February 01, 2021
Attached files
Keywords
- espagnol, ALL-SHS, langue-culture de spécialité, pédagogie
Contact(s)
- Emilie Lumière
courriel : emilie [dot] lumiere [at] univ-tlse2 [dot] fr - Alina Castellanos
courriel : alinacr24 [at] gmail [dot] com
Reference Urls
Information source
- Alina Castellanos Rubio
courriel : alina [dot] castellanos_rubio [at] sorbonne-universite [dot] fr
License
This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.
To cite this announcement
« Spanish for the humanities », Call for papers, Calenda, Published on Friday, September 25, 2020, https://doi.org/10.58079/15bm