HomeIèr, deman : diga-m'o dins la lenga

HomeIèr, deman : diga-m'o dins la lenga

Ièr, deman : diga-m'o dins la lenga

Ièr, deman : diga-m'o dins la lenga

Oralities and transmissions of Occitan and minority romance languages between the Alps and the Pyrenees in the 21st century

Oralitats e transmissions de l’occitan e de las lengas romanas minorizadas entre Alps e Pirenèus al sègle XXI

Oralités et transmissions de l’occitan et des langues romanes minorisées entre Alpes et Pyrénées au XXIe siècle

*  *  *

Published on Tuesday, July 06, 2021

Abstract

Dedicadas a las lengas romanicas tradicionalament parladas entre Alps e Pirenèus, aquestas jornadas d'estudis prepausan d’interrogar las variacions lingüisticas contemporanèas a travèrs lors realitats, lors emplecs e lors descripcions, e de pensar los apòrts e las possibilitats de las tecnologias numericas dins l’edicion, la difusion e la valorizacion dels corpusses orals collectats dins divèrses contèxtes.

Announcement

Jornadas d'estudis, 26, 27 novembre 2021

Argumentari

A la debuta del sègle XXI, los cercaires e collectaires que trabalhan sus l’occitan e son oralitat (e tanben sus las lengas romanicas que l’occitan rescontra sus sas margas, entre Alps e Pirenèus : arpitan, catalan, aragonés, oïlic, piemontés e ligur) afrontan una problematica dobla, ligada a la mòrt venenta, pretenduda e interminabla, de la lenga. 

D’una part, son confrontats als empaches practics e metodologics de l’enquèsta (quand es possibla) aital coma a las variacions dialectalas constitutivas de la lenga orala. Lo besonh de reculhir e entreténer una paraula liura e espontanèa, rebat de l’estat lingüistic autentic, e la necessitat pels collectaires d’utilizar una forma de lenga mai normativizada (que contribuisson a difusar e, de còps, a elaborar) los menan a efectuar de lònga d’ajustaments sus la lenga qu’emplegan pendent lors entretens. Fan un vai-e-veni entre las diferentas varietats diatopicas que rescontran mas tanben entre una practica dialectala naturala e un occitan mai « larg »  (segon la formulacion de P. Sauzet) qu’es pas en plen reconegut, o qu'es subre-evaluat (socialament) pels locutors naturals. Alavetz, se pausan las questions ligadas a la gestion de la dimension diastratica dins l’enquèsta aital coma las del recors a de referéncias etnologicas necessàrias al manten d’una discussion.

D’una autra part, los cercaires-collectaires se tròban paradoxalament acarats a una manca de ressorsas oralas (que pertòca la recèrca, mas tanben las iniciativas didacticas) mentre que fòrça enregistraments son estats faches (per d’universitaris, de contaires, d'estudiants, d’associacions…) dempuèi la democratizacion de las tecnologias de gravadura audiovisuala. Aquela manca es pas novèla, mas ven de mai en mai pregnanta compte tengut de l’estat critic de la comunautat lingüistica.

Es per aquò qu’aquestas jornadas d'estudis prepausan d’interrogar las variacions lingüisticas contemporanèas a travèrs lors realitats, lors emplecs e lors descripcions, e de pensar los apòrts e las possibilitats de las tecnologias numericas dins l’edicion, la difusion e la valorizacion dels corpusses orals collectats dins divèrses contèxtes. Doas taulas redondas seràn organizadas, en fin de cada jornada, per escambiar sus la mesa en plaça concreta de modalitats d’edicion e de difusion en foncion de las practicas, dels estudis e/o dels publics esperats.

Aisses de recèrca privilegiats

  • Modalitats e metodologia de l’enquèsta lingüistica al sègle XXI

  • Lenga e etnologia

  • Diastratia e posicion de l'enquestaire

  • Valorizacion e difusion dels corpusses orals (formats, accessibilitat, edicions numericas de contenguts gravats àudios e vidèos)

  • Novèls apròchis dins la descripcion de la variacion diatopica (novèlas fonologias, dialectometria, lingüistica computacionala...)

Modalitats

  • la crida s’adreiça als estudiants de M2, als doctorants e als doctors recentament diplomats e als “joves” cercaires (sens larg) que trabalhan sus aquestas tematicas

  • las comunicacions duraràn 15 a 20 mn

  • la data limita de somission es fixada al 30 de setembre 2021 (las proposicions retengudas seràn conegudas al 10 d’octobre)

  • las comunicacions se poiràn faire dins las lengas concernidas per la crida e tanben en francés, italian o espanhòl

  • per respondre a la crida un resumit de l’intervencion (~300 mots), d’elements bibliografics e una presentacion personala son esperats, lo tot mandat a l'adreiça : occitan.cr@gmail.com

  • las comunicacions seràn seguidas d’una publicacion dels actes sul portal Numerev

Comitat scientific

Hervé Lieutard, Elisabetta Carpitelli, Patrick Sauzet, Guylaine Brun-Trigaud, Quentin Garnier, Alice Champollion, Alice Traisnel, Quentin Peyras

Places

  • Université Paul Valéry
    Montpellier, France (34)

Date(s)

  • Thursday, September 30, 2021

Keywords

  • langues romanes minorisées, sociolinguistique, oralités et variations diatopiques, collectages, valorisation de corpus oraux

Contact(s)

  • Alice Champollion
    courriel : alice [dot] champo [at] gmail [dot] com
  • Quentin Garnier
    courriel : quentin [dot] g [dot] garnier [at] gmail [dot] com

Information source

  • Quentin Garnier
    courriel : quentin [dot] g [dot] garnier [at] gmail [dot] com

License

CC0-1.0 This announcement is licensed under the terms of Creative Commons CC0 1.0 Universal.

To cite this announcement

« Ièr, deman : diga-m'o dins la lenga », Call for papers, Calenda, Published on Tuesday, July 06, 2021, https://calenda.org/895184

Archive this announcement

  • Google Agenda
  • iCal
Search OpenEdition Search

You will be redirected to OpenEdition Search